Встречи - Клавдия Шульженко, Джаз-оркестр п/у Якова Скоморовского
С переводом

Встречи - Клавдия Шульженко, Джаз-оркестр п/у Якова Скоморовского

Год
2010
Язык
`Українська`
Длительность
181690

Нижче наведено текст пісні Встречи , виконавця - Клавдия Шульженко, Джаз-оркестр п/у Якова Скоморовского з перекладом

Текст пісні Встречи "

Оригінальний текст із перекладом

Встречи

Клавдия Шульженко, Джаз-оркестр п/у Якова Скоморовского

Оригинальный текст

Когда на землю спустится сон

И выйдет бледная луна,

Я выхожу одна на балкон,

Глубокой нежности полна.

Мне море песнь о счастье поёт,

Ласкает нежно ветерок,

Но мой любимый

Сегодня не придёт.

Ты помнишь наши встречи

И вечер голубой,

Взволнованные речи,

Любимый мой родной,

И нежное прощанье,

Руки пожатье?

Ты сказал мне: "До свиданья",

Простясь со мной.

Забыты наши встречи

И вечер голубой,

Давно умолкли речи,

Ведь нет тебя со мной.

Не жди любви обратно,

Забудь меня,

Нет к прошлому возврата,

И в сердце нет огня.

Я помню, как сейчас, мой друг,

Руки пожатье.

Ты помнишь наши встречи

И вечер голубой?..

Перевод песни

Коли на землю спуститься сон

І вийде блідий місяць,

Я виходжу одна на балкон,

Глибока ніжність сповнена.

Мені море пісня про щастя співає,

Ласкає ніжно вітерець,

Але мій коханий

Сьогодні не прийде.

Ти пам'ятаєш наші зустрічі

І вечір блакитний,

Схвильовані промови,

Улюблений мій рідний,

І ніжне прощання,

Руки потиск?

Ти сказав мені: "До побачення",

Прощаючись зі мною.

Забуті наші зустрічі

І вечір блакитний,

Давно замовкли промови,

Адже нема тебе зі мною.

Не чекай любові назад

Забудь мене,

Немає до минулого повернення,

І в серці нема вогню.

Я пам'ятаю, як зараз, мій друже,

Потиск руки.

Ти пам'ятаєш наші зустрічі

І вечір блакитний?

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди