Нижче наведено текст пісні Челита , виконавця - Клавдия Шульженко з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Клавдия Шульженко
Ну кто в нашем крае
Челиту не знает?
Она так умна и прекрасна,
И вспыльчива так, и властна,
Что ей возражать опасно.
И утром, и ночью,
Поёт и хохочет,
Веселье горит в ней, как пламя.
И шутит она над нами,
И с нею мы шутим сами.
Припев:
Ай, ай, я-яй!
Что за девчонка!
На всё тотчас же
Сыщет ответ,
Всегда смеётся звонко!
Ай, ай, я-яй!
Зря не ищи ты —
В деревне нашей,
Право же, нет
Другой такой Челиты!
Жемчужные горы
Сулят ей синьоры.
Но ей, Челите,
Не надо!
Она весела и рада
Без денег и без наряда.
По нраву Челите
Лишь Солнце в зените.
А всех кавалеров шикарней —
Считает простого парня,
Что служит у нас в пекарне.
Припев.
Для нашей Челиты
Все двери открыты,
Хоть лет ей неполных семнадцать.
Но взрослые все, признаться,
Её, как огня, боятся.
И любим её мы, и терпим её мы,
И справиться с нею нет мочи —
Над нами она хохочет
И делает всё, что хочет!
Ну хто в нашому краї
Челіту не знає?
Вона така розумна і прекрасна,
І запальна так, і владна,
Що їй заперечувати небезпечно.
І вранці, і вночі,
Співає і регіт,
Веселощі горить у неї, як полум'я.
І жартує вона над нами,
І з нею ми жартуємо самі.
Приспів:
Ай, ай, я-яй!
Що за дівчинка!
На все відразу ж
Шукає відповідь,
Завжди сміється дзвінко!
Ай, ай, я-яй!
Даремно не шукай ти
У селі нашій,
Право, ні
Інший такий Челіти!
Перлинні гори
Сулять її синьйори.
Але їй, Челіте,
Не треба!
Вона весела і рада
Без грошей і без наряду.
До вподоби Челіть
Лише Сонце в Зеніті.
А всіх кавалерів шикарней —
Вважає простого хлопця,
Що служить у нас у пекарні.
Приспів.
Для нашої Челіти
Всі двері відчинені,
Хоч років їй неповних сімнадцять.
Але дорослі всі, зізнатися,
Її, як вогню, бояться.
І любимо її ми, і терпимо її ми,
І впоратися з нею немає сечі —
Над нами вона регоче
І робить все, що хоче!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди