Geride Kalanlar - Karaçalı, Da Poet
С переводом

Geride Kalanlar - Karaçalı, Da Poet

Год
2019
Язык
`Турецька`
Длительность
188210

Нижче наведено текст пісні Geride Kalanlar , виконавця - Karaçalı, Da Poet з перекладом

Текст пісні Geride Kalanlar "

Оригінальний текст із перекладом

Geride Kalanlar

Karaçalı, Da Poet

Оригинальный текст

Yüksek irtifada düşük yaptı rüyam

Tel gibi yıktı yalan mısralarını şu an

Solumda matem sağımda bayram

Sağırsa göz köre kulak açılmaz hayra

(Pa, pa, pa, para) cihanın anahtarı

Cinayetler saklar bilincin zemin katları

Gerilim hattında kapital yüz akları

Çilingir sofrasında açılan hüznün ar damarları

Hususları sustalar konuşurken geceleri

Yine bir ece bin kere ölümü heceledi

Hüda dermanı alıp diline çiviledi

Yollar kelime kelime yakardı tenini

İkiye böl derdi getir ben kefilim

Kalp yazar dil metin ben vekilinim ki

Tekil olmaz mutluluk umut serseri

Cemre düştü ben kalktım vakit zemheri

Ve ben beni aramaktayım her bir dak’ka

Göz dost arar söz bekler durakta

Merhem fizanda, yara bağrımda

Yarın fısıldasın karanlığı dört yanımda

Irak göze revam peşin hüküm attı zara

Peşin attı çek ferman uykum çal kaval

Klasik muamma bu böyle biline ki sevk-i tabii

İnsanın var olduğu il yer ana rahmi

Orada bitti erkan-ı harp orada kovdum gölgemi

Orada doğdu cinnet, orada kovdum cücemi

Orada yürüdü hep aksayan sulh perver

Ziynet oldu can hiyaz feryat payansız çöller

Ben bir gözcü, yarı astigmat flu

Biçimlerin arkasına gizlendiği tek ruh

Havada uçan halıdan seyrek doku yüksek gerilim

İnsan dipten seyredince orada delirir

Yıldız samuru, pasta kadın dilimi

Kör ve sağır oynar annesinin dev Charlie Chaplin’i

Hayat yolculuk, cansızlık maske

İki şey kalır geride mikrofon ve kasket

Перевод песни

Мій сон зробив викидень на великій висоті

Тепер він знищив свою брехню, як дріт

Зліва від мене жалоба, справа від мене бенкет

Якщо він глухий, він не буде слухати сліпого.

(Па, па, па, гроші) ключ до світу

Вбивства приховують перші поверхи свідомості

Капітал тече по лінії напруги

За слюсарним столом розкрилися жили смутку

Вночі, коли вони говорять про справи

Ще один ece тисячу разів читав смерть

Хюда взяла ліки і прибила його до свого язика

Дороги слово за словом палили твою шкіру

Поділіть на два, принесіть, я поручитель

серце письменник мовою текст, що я ваш агент

не єдине щастя надія бродяга

Джемре впала, коли я встав

І я дзвоню мені щохвилини

Око шукає друга, чекає слова, на зупинці

Мазь у грудях, рана за пазухою

Нехай завтра шепоче темрява навколо мене

Ірак зробив попереднє рішення

кинув заздалегідь чек указу мій сон крадуть кавал

Це класична загадка, тож знайте це, звичайно

Провінція, де існує людина, утроба матері

Це там, erkan-ı арфа, там я вистрілив свою тінь

Там народилося божевілля, я там свого карлика звільнив

Він ходив туди завжди кульгаючи збоченець миру

Стала дрібничка, милий хіяз, пустелі

Я споттер, напівастигматизм не в фокусі

Єдина душа, що ховається за формами

Рідкі текстури високої напруги від літаючих килимів

Коли людина дивиться знизу, то там божеволіє.

Зоряна видра, жінка шматочок торта

Сліпий і глухий грає гіганта своєї матері Чарлі Чапліна

Життєвий шлях, маска безжиття

Позаду залишаються дві речі, мікрофон і ковпачок.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди