Нижче наведено текст пісні Je suis bien , виконавця - Juliette Gréco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juliette Gréco
Et je n’aime plus personne
Et plus personne ne m’aime
On ne m’attend nulle part
Je n’attends que le hasard
Je suis bien
Au-dehors la nuit s’enroule
Tout autour de sa polaire
Au loin roucoule une foule
Plus méchante que vulgaire
Je suis bien…
Je m’invente des jardins
Écrasés de roses grises
Je brûle quelques églises
J'évapore quelques parfums
Je suis bien
J’effeuille mes anciens amants
Je mélange leurs prénoms
C’est drôle ils s’appellent tous Dupont
Les volcans que j’ai éteints
Je suis bien…
Je remonte la rivière
Du grand lit qui me vestibule
Un diamant tintinnabule
Au plus profond de mon verre
Je suis bien
Ma bougie fume ses éclairs
Un arbre pousse dans mon coeur
J’y va pendre les empêcheurs
Et je ne serai plus surnuméraire
Et je serai bien…
Je repense à des insultes
A des ennemis anciens
Tout ça ne me fait plus rien
Est-ce que je deviendrais adulte?
Ce serait bien
Je n’entends que mon coeur de pierre
Ce soir je ne ferai ni la fête
Ni la belle, ni la bête
Même mes rides m’indiffèrent
Je suis bien
Et j'éteins
Je suis bien
Je suis malhonnête…
І я вже нікого не люблю
І мене вже ніхто не любить
Мене ніде не чекають
Я просто чекаю шансу
Все добре
Надворі настає ніч
Навколо його руно
Вдалині воркує натовп
Більш злий, ніж вульгарний
Все добре…
Я винаходжу сади
Подрібнені сірі троянди
Я спалю деякі церкви
Я випарюю деякі парфуми
Все добре
Я роздягаю своїх колишніх коханців
Я плутаю їхні імена
Забавно, що всі вони звуться Дюпон
Вулкани, які я погасив
Все добре…
Йду вгору по річці
З великого ліжка, яке веде мене
Дзвінчий діамант
Глибоко в моїй склянці
Все добре
Моя свічка димить своєю блискавкою
У моєму серці росте дерево
Я збираюся повісити перешкоджає
І я більше не буду надштатним
І я буду добре...
Я згадую образи
Має давніх ворогів
Мене все це вже не турбує
Чи став би я дорослим?
Було б добре
Я чую лише своє кам’яне серце
Сьогодні ввечері я не буду вечірок
Ні красуня, ні звір
Навіть мої зморшки роблять мене байдужою
Все добре
І я вимикаю
Все добре
я нечесний...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди