Нижче наведено текст пісні Adieu Bohême , виконавця - Juliette Gréco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juliette Gréco
Les enfants accourent vers elle
Et crient de joie en bondissant
Avec des seaux, avec des pelles
Et leurs parents qui les appellent
«T'éloigne pas trop, sois prudent»
Mais doucement, tout doucement
Doucement, la mer se retire
Se retire
Le Soleil qui se couche en elle
Dans la dernière lueur du jour
Voudrait la garder pour toujours
Même la Lune la rappelle
Pour qu’elle fasse son retour
Mais doucement, tout doucement
Doucement, la mer se retire
Se retire
Elle laissera derrière elle
Sur la plage où tombe la nuit
Des coquillages pêle-mêle
Des galets longuement polis
Et des bouchons et des débris
Et doucement, tout doucement
Doucement, la mer se retire
Se retire
Ses vagues se sont reposées
Et ses colères redoutables
Se sont maintenant apaisées
Laissant quelques châteaux de sable
Pour protéger l'éternité
Car doucement, tout doucement
Doucement, la mer se retire
Se retire
Діти біжать до неї
І кричать від радості, коли вони стрибають
З відрами, з лопатами
І їхні батьки, які їм дзвонять
«Не відходь занадто далеко, будь обережним»
Але повільно, дуже повільно
Повільно море відступає
знімає
Сонце, що заходить у ній
В останньому світлі дня
Хотілося б зберегти її назавжди
Навіть місяць нагадує їй
Щоб вона повернулася
Але повільно, дуже повільно
Повільно море відступає
знімає
Вона залишить позаду
На пляжі, де настає ніч
Змішані черепашки
Довга полірована галька
І затори і сміття
І повільно, дуже повільно
Повільно море відступає
знімає
Його хвилі спочили
І його жахливі істерики
Зараз вщухли
Залишаючи кілька піщаних замків
Щоб захистити вічність
Тому що повільно, дуже повільно
Повільно море відступає
знімає
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди