Нижче наведено текст пісні On Ne Voit Pas Le Temps Passer , виконавця - Isabelle Aubret з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Isabelle Aubret
On se marie tt vingt ans et l’on n’attend pas des annes
Pour faire trois ou quatre enfants qui vous occupent vos journes
Entre les courses la vaisselle, entre mnage et djeuner
Le monde peut battre de l’aile, on n’a pas le temps d’y penser
Faut-il pleurer, faut-il en rire?
Fait-elle envie ou bien piti?
Je n’ai pas le cњur le dire, on ne voit pas le temps passer
Une odeur de caf qui fume et voil tout son univers
Les enfants jouent, le mari fume, les jours s’coulent l’envers
peine voit-on ses enfants natre qu’il faut dj les embrasser
Et l’on n’tend plus aux fentres qu’une jeunesse repasser
Faut-il pleurer, faut-il en rire?
Fait-elle envie ou bien piti?
Je n’ai pas le cњur le dire, on ne voit pas le temps passer
Elle n’a vu dans les dimanches qu’un costume frais repass
Quelques fleurs ou bien quelques branches dcorant la salle manger
Quand toute une vie se rsume en millions de pas drisoires
Prise comme marteau et enclume, entre une table et une armoire
Faut-il pleurer, faut-il en rire?
Fait-elle envie ou bien piti?
Je n’ai pas le cњur le dire, on ne voit pas le temps passer.
Ви одружуєтеся в двадцять років і не чекаєте років
Зробити трьох-чотирьох дітей, які займають твої дні
Між посудом, між прибиранням і обідом
Світ може плутатися, ми не маємо часу думати про це
Чи варто плакати, чи варто сміятися?
Вона заздрить чи жаліє?
Я не маю серця це сказати, ми не бачимо, як проходить час
Запах кави, що димить і покриває весь його всесвіт
Діти граються, чоловік курить, дні минають назад
Навряд чи ми бачимо, як народжуються наші діти, що ми вже повинні їх обійняти
А вікна ми лише стараємось прасувати молодь
Чи варто плакати, чи варто сміятися?
Вона заздрить чи жаліє?
Я не маю серця це сказати, ми не бачимо, як проходить час
Вона бачила лише по неділях свіжо випрасуваний костюм
Кілька квітів або кілька гілок, що прикрашають їдальню
Коли все життя складається з мільйонів смішних кроків
Взято як молоток і ковадло, між столом і шафою
Чи варто плакати, чи варто сміятися?
Вона заздрить чи жаліє?
Я не маю серця це сказати, ти не бачиш, як минає час.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди