Le vin - Georges Brassens
С переводом

Le vin - Georges Brassens

  • Альбом: Tout Brassens (100 classiques)

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:49

Нижче наведено текст пісні Le vin , виконавця - Georges Brassens з перекладом

Текст пісні Le vin "

Оригінальний текст із перекладом

Le vin

Georges Brassens

Оригинальный текст

Avant de chanter

Ma vie, de fair' des

Harangues

Dans ma gueul' de bois

J’ai tourné sept fois

Ma langue

J’suis issu de gens

Qui étaient pas du gen-

Re sobre

On conte que j’eus

La tétée au jus

Mes parents on dû

M’trouver au pied d’u-

Ne souche

Et non dans un chou

Comm' ces gens plus ou

Moins louches

En guise de sang

(O noblesse sans

Pareille!)

Il coule en mon c?

ur

La chaude liqueur

D’la treille…

Quand on est un sa-

Ge, et qu’on a du sa-

Voir-boire

On se garde à vue

En cas de soif, u-

Ne poire

Une poire ou deux

Mais en forme de

Bonbonne

Au ventre replet

Rempli du bon lait

Jadis, aux Enfers

Cert’s, il a souffert

Tantale

Quand l’eau refusa

D’arroser ses a-

Mygdales

Etre assoiffé d’eau

C’est triste, mais faut

Bien dire

Que, l'être de vin

C’est encore vingt

Fois pire…

Hélas !

il ne pleut

Jamais du gros bleu

Qui tache

Qu’ell’s donnent du vin

J’irai traire enfin

Les vaches

Que vienne le temps

Du vin coulant dans

La Seine !

Les gens, par milliers

Courront y noyer

Leur peine…

Перевод песни

Перед співом

Моє життя робити

розмови

У моєму похміллі

Я повернувся сім разів

мій язик

Я прийшов з людей

Хто не був ген-

Перетверезий

Кажуть, що я мав

Сік при грудному вигодовуванні

Мусили мої батьки

Знайди мене біля підніжжя...

Не напружуйтеся

І не в капусту

Ці люди більше подобаються або

менш тінистий

Як кров

(О дворянство без

Те саме!)

Вливається в моє серце

ур

Гарячий напій

З решітки...

Коли ти са-

Ге, і що ми маємо са-

см. напій

Тримаємо на виду

У разі спраги у-

не груша

Груша чи дві

Але у формі

carboy

Пузатий

Наповнений хорошим молоком

Раніше в Підземному світі

Звичайно, він страждав

тантал

Коли вода відмовилася

поливати його а-

Мигдала

Бути спраглим води

Сумно, але треба

скажи добре

Це, будучи від вина

Ще двадцять

Рази гірші...

На жаль!

це не дощ

Ніколи не великий синій

Хто плямить

Хай дають вина

Я нарешті дою

Корови

Прийде час

Вливається вино

Сена!

Люди тисячами

Побіжить туди топити

Їх біль...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди