Нижче наведено текст пісні V (Death) , виконавця - Fen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fen
No headstone will mark our passing
No mourners shall pay tribute
No tithes to those who surrender to blackness
No offerings for those entombed in this barren land
The bells toll only within the strata of lost ages
Earth, death, time and sorrow our parting hymn
The circle has no end, our solace, no beginning
Peace is only found in these unheralded, desolate kingdoms
Withing the silence of the soils
Amongst the mass grave of the forgotten
Cemeteries forged in peat
A cenotaph of bog oak
Shivering flesh cupped in the shriveled claws of the fenland mausoleum
Welcomed by a womb of cold earth
Coiling like a foetus, I succumb to the silence
Amputating the senses
Embracing a well of oblivion
I yearn to dissolve into the infinite
Where past, present and future are bereft of meaning
Where each echo of my torrid material self
Drips slowly into a sink hole of desolation
Where each reflection of the flesh
Causes a tidal surge of misery
A patchwork of memories floats before my mind’s eye
And it is with the gratitude of a lifetime I witness them fade
Dissipating and drifting as morning mists
Eradicated for all time
I pray for nothingness
My starved will craves void
And in this stark cradle of dead fen-flesh
I have found my solace
I have found my reward
I have found release
I have found my blessed death
Жоден надгробний камінь не ознаменує нашого проходження
Жодні скорботні не повинні віддавати належне
Без десятини тим, хто піддається чорноті
Жодних жертв для тих, хто був похований у цій безплідній землі
Дзвони дзвонять лише в межах втрачених епох
Земля, смерть, час і смуток наш напрощальний гімн
Коло не має кінця, нашої розради, немає початку
Мир є лише в ціх невідомих, спустошених королівствах
У тиші ґрунтів
Серед братської могили забутих
Кладовища, виковані з торфу
Кенотаф із болотного дуба
Тремтливе м'ясо, що тримається в зморщених кігтях у мавзолею Фенланд
Вітає лоно холодної землі
Згорнувшись, як плід, я піддаюся тиші
Ампутація органів чуття
Обіймаючи колодязь забуття
Я прагаю розчинитися в нескінченному
Де минуле, сьогодення та майбутнє позбавлені сенсу
Де кожен відлуння мого жахливого матеріального я
Повільно капає в спустошений отвір
Де кожне відображення плоті
Викликає приливний сплеск біди
Перед моїм розумом пливе клаптевий шар спогадів
І з вдячністю всього життя я бачу, як вони згасають
Розсіюються й дрейфують, як ранкові тумани
Викорінений на всі часи
Я молюся за ніщо
Моя голодна воля жадає порожнечі
І в цій суворій колисці з мертвого м’яса болячки
Я знайшов свою розраду
Я знайшов свою нагороду
Я знайшов випуск
Я знайшов свою блаженну смерть
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди