
Нижче наведено текст пісні На её стороне , виконавця - Борис Гребенщиков з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Борис Гребенщиков
Дело было в Казани, дело кончилось плохо,
Хотя паруса его флота были из самоцветных камней.
На него гнула спину страна и эпоха,
Но она была в шелковом платье и много сильней.
Утро не предвещало такого расклада,
Кто-то праздновал Пасху, где-то шла ворожба.
И Волга мирно текла, текла, куда ей было надо,
И войска херувимов смотрели на то, как вершилась судьба.
На подъездах к собору пешим не было места,
На паперти — водка-мартини, соболя-жемчуга;
Но те, кто знал, знали, когда пойдут конвой и невеста,
Лучше быть немного подальше, если жизнь дорога.
Когда вышел священник, он не знал, что ему делать,
То ли мазать всех миром, то ли блевать с алтаря.
А жених, хоть крепился, сам был белее мела,
А по гостям, по которым не плакал осиновый кол, рыдала петля.
И никто не помнит, как это было,
А те кто помнят, те в небе или в огне,
А те, кто сильны — сильны тем, что знают где сила.
А сила на ее стороне.
Говорят, что был ветер — ветер с ослепительным жаром,
Говорят, что камни рыдали, когда рвалась животворная нить,
А еще говорят, что нельзя вымогать того, что дается даром
И чем сильнее ты ударишься об воду, тем меньше хлопотать-хоронить.
Он один остался в живых.
Он вышел сквозь контуры двери,
Он поднялся на башню.
Он вышел в окно.
И он сделал три шага — и упал не на землю, а в небо,
Она взяла его на руки, потому что они были одно.
Справа була в Казані, справа скінчилася погано,
Хоча вітрила його флоту були з самоцвітного каміння.
На нього гнула спину країна і епоха,
Але вона була в шовковій сукні і набагато сильніша.
Ранок не віщував такого розкладу,
Хтось святкував Великдень, десь ішла ворожба.
І Волга мирно текла, текла, куди їй було треба,
І війська херувимів дивилися на то, як вершилася доля.
На під'їздах до собору пішим не було місця,
На паперті - горілка-мартіні, соболя-перли;
Але ті, хто знав, знали, коли підуть конвой і наречена,
Краще бути трохи подалі, якщо життя дороге.
Коли вийшов священик, він не знав, що йому робити,
Чи мазати всіх світом, чи блювати з вівтаря.
А наречений, хоч кріпився, сам був біліший за крейду,
А по гостям, по яким не плакав осиновий кілок, плакала петля.
І ніхто не пам'ятає, як це було,
А те хто пам'ятають, ті в небі чи в огні,
А ті, хто сильні — сильні тим, що знають, де сила.
А сила на її боці.
Кажуть, що був вітер — вітер із сліпучим жаром,
Кажуть, що каміння ридало, коли рвалася життєдайна нитка,
А ще кажуть, що не можна вимагати того, що дається задарма
І чим сильніше ти вдаришся про воду, тим менше клопотати-ховати.
Він один залишився в живих.
Він вийшов крізь контури дверей,
Він піднявся на вежу.
Він вийшов у вікно.
І він зробив три кроки—і впав не на землю, а в небо,
Вона взяла його на руки, бо вони були одне.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди