Plus dure sera la chute - Bernard Lavilliers
С переводом

Plus dure sera la chute - Bernard Lavilliers

  • Альбом: Les Barbares

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Plus dure sera la chute , виконавця - Bernard Lavilliers з перекладом

Текст пісні Plus dure sera la chute "

Оригінальний текст із перекладом

Plus dure sera la chute

Bernard Lavilliers

Оригинальный текст

Un soleil bleu liquide, coule, des projecteurs

Il est tombé livide, pas loin des compresseurs

Sous les paillettes mauves son regard tremble encore

Et son grand corps de fauve fait un dernier effort

La musique qui tourne, à vide sur un binaire

Plane encore comme un vautour dans le désert

Le batteur fait un plans, de cymbales qui crient

Des roulements sur les toms, charleston c’est à lui

Un soleil noir et lourd, qui épaissit le jour

Fonce sur ma planète

Des visages inconnu a jamais confondu

Se brouillent dans ma tête

Le type à la console surveille ses cadrans

J’ai plus rien dans le casque

Et rien sur le voyant

Il est bien sur la huit

Il est pas débranché

Il est dans la poursuite

À merde, il est tombé

Ce n’est qu’un petit malaise

Affirme le manager

Il n’est pas très à l’aise, depuis le dernier concert

Je lui ai refilé ça dope, juste avant monter

Je fonce vers la scène

Surveille les entrées

Un soleil noir et lourd, qui épaissie le jour

Fonce sur ma planète

Des visages inconnus a jamais confondu

Se brouillent dans ma tête

Une fille glacée dans la nuit tropicale

Perce mes artères, sont aiguille de métal

Les hommes d’affaire viendront faucher mes dents en or

Qu’ils revendront, à mon fan club, au prix très fort?

Je suis qu’un produit, un tapis de dollars

Je suis qu’un paumé, cynique et dérisoire

Je suis qu’un bouffon planqué sous mes paillettes

Je ne suis qu’une chanson, qu’on presse et puis qu’on jette

Un soleil noir et lourd, qui épaissit le jour

Fonce sur ma planète

Des visages inconnus à jamais confondu

Se brouillent dans ma tête

Un soleil bleu liquide, coule, des projecteurs

Il est tombé livide, pas loin des compresseurs

Sous les paillettes mauves sont regard tremble encore

Et son grand corps de fauve fait un dernier effort

Je suis qu’un produit, un tapis de dollars

Je suis qu’un paumé, cynique et dérisoire

Je suis qu’un bouffon planqué sous ses paillettes

Je ne suis qu’une chanson, qu’on presse et puis qu’on jette

Перевод песни

Рідке блакитне сонце, тече, прожектори

Недалеко від компресорів він упав у блід

Під ліловим блиском її погляд досі тремтить

І його велике коричневе тіло робить останні зусилля

Музика крутиться, порожня у двійковому файлі

Все ще ширяє, як стерв'ятник у пустелі

Барабанщик робить удар, тарілки кричать

Орієнтуючись на томи, Чарльстон належить йому

Чорне й важке сонце, що згущує день

Біжи на мою планету

Невідомі обличчя ніколи не плутають

Розпливаються в моїй голові

Хлопець за пультом стежить за своїми циферблатами

У мене в шоломі нічого не залишилося

А на світлі нічого

Йому добре вісім

Він не відключений

Він у погоні

Блін, він упав

Просто невеликий дискомфорт

Затверджує менеджер

Йому не дуже комфортно, після останнього концерту

Я дав їй цей наркотик прямо перед тим, як сісти

Я біжу на сцену

Моніторні записи

Чорне й важке сонце, що згущує день

Біжи на мою планету

Невідомі обличчя ніколи не плутають

Розпливаються в моїй голові

Замерзла дівчина в тропічну ніч

Проколюють мої артерії, металеві голки

Прийдуть бізнесмени і викосять мені золоті зуби

Що вони перепродадуть моєму фан-клубу за дуже високою ціною?

Я лише продукт, килим із доларів

Я просто невдаха, цинічний і смішний

Я просто блазень, що ховається під своїм блиском

Я просто пісня, яку ми тиснемо, а потім викидаємо

Чорне й важке сонце, що згущує день

Біжи на мою планету

Невідомі обличчя вічно розгублені

Розпливаються в моїй голові

Рідке блакитне сонце, тече, прожектори

Недалеко від компресорів він упав у блід

Під ліловими блискітками очі все ще тремтять

І його велике коричневе тіло робить останні зусилля

Я лише продукт, килим із доларів

Я просто невдаха, цинічний і смішний

Я просто блазень, що ховається під його блиском

Я просто пісня, яку ми тиснемо, а потім викидаємо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди