Les aventures extraordinaires d'un billet de banque - Bernard Lavilliers
С переводом

Les aventures extraordinaires d'un billet de banque - Bernard Lavilliers

Альбом
Le Stéphanois
Год
1974
Язык
`Французька`
Длительность
197330

Нижче наведено текст пісні Les aventures extraordinaires d'un billet de banque , виконавця - Bernard Lavilliers з перекладом

Текст пісні Les aventures extraordinaires d'un billet de banque "

Оригінальний текст із перекладом

Les aventures extraordinaires d'un billet de banque

Bernard Lavilliers

Оригинальный текст

J’ai débuté ma carrière

Dans un hold-up audacieux

Y avait d' la cervelle par terre

Les flics étaient très nerveux

Continué dans un boxon

Dans le slip d’une souris

Puis passé dans le ceinturon

D’un marchand de paradis

Qui s' fit dézinguer plus tard

Mais ça, c’est une autre histoire

C'était un tueur à gages

Qu’arrondissait ses fins de mois

C’est pas qu' dans ce boulot-là

On soit souvent au chômage

Surtout que par les temps qui courent

La liberté et l’amour

Travaillent pour la République

Comité d’action civique

Je me suis multiplié

Chez un type assez bizarre

Qui travaillait tard le soir

À la plume et au pochoir

Voyagé dans des mallettes

Dans des fourgons, des tablettes

Dans des jeans ou de la soie

En Jaguar et en Matra

J' suis même passé dans vos poches

Grippé par vos doigts crochus, hein, crochus

J'étais même au PSU

Au Parti et à Minute

Avant de faire la culbute

Dans les poches de Lavilliers

Ouais, mais ça n’a pas duré

J’ai dormi chez des prélats

Entre deux doigts d’arnica

Trois bons mots, une caresse

Au vicaire et sur les fesses

Je suis le pouvoir d’achat

Je suis celui qui décomplexe

Je suis le dernier réflexe

Qu’on n’est pas près d’oublier

Essayez d' me supprimer

Dans un coin sur la planète

Y en a qui f’raient une drôle de tête

Y en a même qui en sont morts

Allende dans le décor

Je suis passé sous les tables

J’ai glissé sur des tapis

Dans des poches confortables

J’ai pris un peu de répit

Dans les mains d’un mercenaire

Puis dans la révolution

J’ai participé, mon frère

A des tas d' combinaisons

Si tu savais ce que je sais

Dans quelles mains je suis passé

Tu t’en ferais pas beaucoup

Pour ta p’tite éternité

J’ai voulu me racheter

Mais voilà, j'étais trop cher

Depuis que les financiers

Mettent mes vertus aux enchères

Depuis que les poètes maudits

Comptent leurs économies

Je suis une pute aux nerfs d’acier

Je sais tout mais j' dirai rien

C’est peut-être préférable

Pour l’idéal républicain

J’aimerais crever, tu sais

J’aimerais qu’on m' foute la paix

Перевод песни

Я почав свою кар'єру

У сміливому пограбуванні

На підлозі лежали мізки

Поліцейські дуже нервували

Продовження в коробці

У трусах мишка

Потім пройшов через пояс

Від райського купця

Кого потім нокаутували

Але це вже інша історія

Він був набивником

Це доповнило його кінець місяця

Справа не тільки в цій роботі

Ми часто буваємо безробітними

Особливо в ці дні

свобода і любов

Працювати на республіку

Комітет громадянських дій

я помножила

У досить дивного хлопця

Хто працював пізно ввечері

Ручка і трафарет

Їздили в портфелях

У фургонах, планшетах

У джинсах або шовку

В Jaguar і Matra

Я навіть перебрав твої кишені

Схопив твоїми гачковими пальцями, е, зачепив

Я навіть був у ПГУ

На вечірку і хвилинку

Перш ніж впасти

У кишенях Lavilliers

Так, але це не тривало

Я спав з прелатами

Між двома пальцями арніки

Три хороші слова, одна ласка

До намісника і до сідниць

Я є купівельною спроможністю

Я той розкутий

Я останній інстинкт

Що ми не збираємося забувати

Спробуй мене видалити

У куточку планети

Дехто зробив би смішне обличчя

Деякі навіть померли від цього

Альєнде на задньому плані

Я пішов під столи

Я послизнувся на килимах

У зручних кишенях

Я зробив перерву

В руках найманця

Потім в революції

Я брав участь, мій брат

Має багато комбінацій

Якби ти знав те, що я знаю

Які руки я пройшов

Ти б не сильно хвилювався

За твою маленьку вічність

Я хотів відкупитися

Але тепер я був занадто дорогим

Так як фінансисти

Виставляйте на аукціон мої чесноти

Так як прокляті поети

Порахуйте їхні заощадження

Я повія зі сталевими нервами

Я все знаю, але нічого не скажу

Це може бути кращим

За республіканський ідеал

Я хотів би померти, ти знаєш

Я б хотів, щоб мене залишили на самоті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди