L'or des fous - Bernard Lavilliers
С переводом

L'or des fous - Bernard Lavilliers

  • Альбом: Les 50 plus belles chansons

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні L'or des fous , виконавця - Bernard Lavilliers з перекладом

Текст пісні L'or des fous "

Оригінальний текст із перекладом

L'or des fous

Bernard Lavilliers

Оригинальный текст

Qui peut savoir où le destin entraine

Comment l’amour peut se changer en haine

Comment la nuit chasse le jour

Pourquoi la mort nous tourne autour

Tu peux passer des années des dizaines

Lire les tarots d'étranges vénitiennes

Risquer ta vie au carrefour

Toutes les nuits tu tournes autour

Tu tournes autour — tu tournes autour

D’un goùt de sel et de marée

Alors la nuit est annoncée

On est encore à cette heure incertaine

Où les regards ont des flammes soudaines

Passent les chiens, viennent les loups

Au crépuscule sortent les fous

Dans les ténébres un tzigane d’Ukraine

Parle trés peu en souriant à peine

Les hommes qui posent pas de question

Sont en voie de disparition

Tu tournes autour

Des cheveux noirs et parfumés

Alors la nuit est arrivée

Si la musique est un trés grand mystère

Elle peut séduire aussi bien que la mer

Les déraisonnables — Attention

Sont en voie de disparition

La nuit qui vient — cette femme magique

Va t’embarquer au-delà des limites

Je n’ai pas posé de question

A cette étrange apparition

Elle tourne autour — je tourne autour

Elle devient folle et débauchée

Nos deux corps tournent mélangés

Qui peut savoir où le destin m’entraine

J’ai voyagé des années — des dizaines

Risqué ma vie au carrefour

Pour le savoir je cours toujours

Перевод песни

Хто може знати, куди веде доля

Як любов може перетворитися на ненависть

Як ніч проганяє день

Чому смерть обертається навколо нас

Ви можете витратити десятки років

Прочитайте дивні венеціанські Таро

Ризикуйте своїм життям на роздоріжжі

Щовечора ти обертаєшся

Крутишся — крутишся

Смак солі та припливу

Так оголошується ніч

Ми все ще в тій непевній годині

Де погляди мають раптові полум'я

Минуй собак, прийдуть вовки

У сутінках виходять дурні

У темряві циган з України

Розмовляє дуже мало, ледве посміхається

Чоловіки, які не задають питань

На виході

Ви обертаєтеся

Темне, ароматне волосся

Отже, настала ніч

Якщо музика - це дуже велика загадка

Вона може спокусити так само, як і море

Нерозумні — Обережно

На виході

Майбутня ніч — та чарівна жінка

Вирушить за межі

я не питав

На цю дивну привиду

Вона крутиться — я крутюся

Вона божевільна і розпусна

Наші два тіла обертаються змішано

Хто знає, куди мене заведе доля

Я подорожую роками — десятками

Ризикнув життям на роздоріжжі

Щоб дізнатися, я завжди біжу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди