
Нижче наведено текст пісні Проснись , виконавця - Ассаи з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ассаи
Быстрыми шагами вниз, прямо на мост.
Не видеть угасающих огней и дорог,
Не замечать людей вокруг.
Проснись!
Перестань себе врать, планеты смотрят на нас.
И в каждом окне огонь, но медленно гаснет.
Пар изо рта превращается в лед,
Сон в ночном трамвае, идущем к Невскому.
Со мной был глупый длинный зонт.
Дышать твоими духами, через плечо видеть грудь.
Ноль часов, ноль минут — это все, что я знаю о тебе.
Проснись!
Ты все выдумал.
Голоса в твоей голове хотят больше.
Голоса в твоей голове хотят больше.
Проснись!
Все выдумал.
Голоса в твоей голове хотят больше.
Голоса в твоей голове хотят больше.
Проснись!
Нависая над водой, мост грустил.
Под ногами хрустел красный снег.
И губы целовали обмякшее тело.
Прости меня.
Кто, если не ты, простит меня.
Кто, если не ты?
И в этом мире сейчас как будто бы нет этих звезд.
Удивленные лица вокруг.
Как будто бы каменный стук моих век.
И мой размеренный сон — это смерть.
И мне совсем не холодно, нет.
Не нужно так на меня смотреть.
Прошу, проснись.
Я не заметил, как солнце летит вниз.
Я не заметил, как солнце летит вниз.
Я не заметил, как солнце летит…
Проснись!
Я все выдумал.
Голоса в моей голове хотят больше.
Голоса в моей голове хотят больше.
Проснись!
Ты все выдумал.
Голоса в твоей голове хотят больше.
Голоса в твоей голове хотят больше.
Проснись!
Швидкими кроками вниз, прямо на мосту.
Не бачити згасаючих вогнів і доріг,
Не помічати людей навколо.
Прокинься!
Перестань собі брехати, планети дивляться на нас.
І в кожному вікні вогонь, але повільно гасне.
Пара з рота перетворюється на лід,
Сон у нічному трамваї, що йде до Невського.
Зі мною була дурна довга парасолька.
Дихати твоїми духами, через плече бачити груди.
Нуль годин, нуль хвилин — це все, що я знаю про тебе.
Прокинься!
Ти все вигадав.
Голоси у твоїй голові хочуть більше.
Голоси у твоїй голові хочуть більше.
Прокинься!
Все вигадав.
Голоси у твоїй голові хочуть більше.
Голоси у твоїй голові хочуть більше.
Прокинься!
Нависаючи над водою, міст сумував.
Під ногами хрумтів червоний сніг.
І губи цілували м'яке тіло.
Прости мене.
Хто, якщо не ти, простить мене.
Хто, якщо не ти?
І в цьому світі зараз начебто немає цих зірок.
Здивовані обличчя навколо.
Начебто кам'яний стукіт моїх повік.
І мій розмірений сон — це смерть.
І мені зовсім не холодно, ні.
Не потрібно так на мене дивитися.
Прошу, прокинься.
Я не помітив, як сонце летить вниз.
Я не помітив, як сонце летить вниз.
Я не помітив, як сонце летить...
Прокинься!
Я все вигадав.
Голоси в моїй голові хочуть більше.
Голоси в моїй голові хочуть більше.
Прокинься!
Ти все вигадав.
Голоси у твоїй голові хочуть більше.
Голоси у твоїй голові хочуть більше.
Прокинься!
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди