Навсегда - Ассаи
С переводом

Навсегда - Ассаи

  • Альбом: Фаталист

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Навсегда , виконавця - Ассаи з перекладом

Текст пісні Навсегда "

Оригінальний текст із перекладом

Навсегда

Ассаи

Оригинальный текст

Летя в потоке машин, в городе глянца,

Бегущей целую жизнь, просто чтобы угнаться,

Смори в эти глаза, только сейчас,

Только не опуская вниз, вспомни о нас.

Ленива летняя Нева, но именно нам

Она дарила прикосновение сна,

Это лекарство, как нежные губы,

Помадами, как будто фанк.

В открытое море — не люби нелюбимых,

Но дари понимание, даже в холодные зимы,

Окна, в которых тайный мир,

Навсегда тайнами, прощания пяти углов.

Ночь принесет нам прохладу и свет нового дня,

Разлучая, но снова маня,

Помня каждое слово в хронике прожитых дней —

Навсегда, навсегда забудь о ней.

Припев:

Тебе не дано понять меня,

Как я хотел обнять тебя,

Тебе не дано понять меня,

Как я не хотел терять тебя.

Навсегда, утеряна та нить,

Осталась лишь память,

Навсегда утеряна та нить,

Нам не вернуть тех дней, прости.

Дурманит выпитый джин, мне нужно видеть машину,

Откроем окна, будем дышать миром,

Прошлого нет, есть только ты нового кадра,

В самом сердце летнего сада, пари птицей.

Новый свет, рожденный в тебе, улицы верят,

Но, не согреют, и нет, не сумеют,

Услышать все твои мысли, в этих глазах,

Все твои чувства: прошу, не говори мне — навсегда.

Припев:

Тебе не дано понять меня,

Как я хотел обнять тебя,

Тебе не дано понять меня,

Как я не хотел терять тебя.

Навсегда, утеряна та нить,

Осталась лишь память,

Навсегда утеряна та нить,

Нам не вернуть тех дней, прости.

Перевод песни

Летячи в потоці машин, у місті глянцю,

Ті, що біжить ціле життя, просто щоб наздогнати,

Змори в ці очі, тільки зараз,

Тільки не опускаючи вниз, згадай про нас.

Лінива літня Нева, але саме нам

Вона дарувала дотик сну,

Ці ліки, як ніжні губи,

Помадами, наче фанк.

У відкрите море — не люби нелюбих,

Але дари розуміння, навіть у холодні зими,

Вікна, в яких таємний світ,

Назавжди таємницями прощання п'яти кутів.

Ніч принесе нам прохолоду і світло нового дня,

Розлучаючи, але знову маня,

Пам'ятаючи кожне слово в хроніці прожитих днів —

Назавжди, назавжди забудь про неї.

Приспів:

Тобі не дано зрозуміти мене,

Як я хотів обійняти тебе,

Тобі не дано зрозуміти мене,

Як я не хотів втрачати тебе.

Назавжди, втрачена танути,

Залишилася лише пам'ять,

Назавжди втрачено танити,

Нам не повернути тих днів, вибач.

Дурманить випитий джин, мені потрібно бачити машину,

Відкриємо вікна, дихатимемо світом,

Минулого немає, є тільки ти нового кадру,

У самому серці літнього саду, парі птахом.

Нове світло, народжене в тебе, вулиці вірять,

Але, не зігріють,і ні,не зуміють,

Почути всі твої думки, в цих очах,

Всі твої почуття: прошу, не говори мені назавжди.

Приспів:

Тобі не дано зрозуміти мене,

Як я хотів обійняти тебе,

Тобі не дано зрозуміти мене,

Як я не хотів втрачати тебе.

Назавжди, втрачена танути,

Залишилася лише пам'ять,

Назавжди втрачено танити,

Нам не повернути тих днів, вибач.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди