
Нижче наведено текст пісні Горлинка , виконавця - Андрей Бандера з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Андрей Бандера
Горлинку на волю выпускаю,
На прощанье в клюв поцеловав,
И тихонько пёрышко порхает
Вслед за ней под шелест грустных трав.
Отчего вдруг слёзы на ресницах,
Отчего так рвётся ввысь душа.
Дикую голубку, Божью птицу
Провожаю взглядом не спеша.
Припев:
У колодца балагурит вечер,
Расплескалось полное ведро,
И легко-легко ко мне на плечи
Опустилось светлое перо.
Вот она, где синий омут неба,
Скрылась, я её благословил.
Трепетно сжимая крошки хлеба,
Только что я горлинку кормил.
Припев:
У колодца балагурит вечер,
Расплескалось полное ведро,
И легко-легко ко мне на плечи
Опустилось светлое перо.
И легко-легко ко мне на плечи
Опустилось светлое перо.
Горлинку на волю випускаю,
На прощання в дзьоб поцілувавши,
І тихенько пір'їшка пурхає
Слідом за нею під шелест сумних трав.
Чому раптом сльози на віях,
Чому так рветься вгору душа.
Дику голубку, Божу птицю
Проводжу поглядом не поспішаючи.
Приспів:
У криниці балагурить вечір,
Розплескалося повне цебро,
І легко-легко до мені на плечі
Опустилося світле перо.
Ось вона, де синій вир неба,
Втекла, я її благословив.
Тремтливо стискаючи крихти хліба,
Щойно я горлинку годував.
Приспів:
У криниці балагурить вечір,
Розплескалося повне цебро,
І легко-легко до мені на плечі
Опустилося світле перо.
І легко-легко до мені на плечі
Опустилося світле перо.
Андрей Бандера • 2007
Андрей Бандера • 2009
Андрей Бандера • 2015
Андрей Бандера • 2007
Андрей Бандера • 2013
Андрей Бандера • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди