Нижче наведено текст пісні Femme raffinée , виконавця - Александр Вертинский з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Вертинский
Разве можно от женщины требовать многого?
Вы так мило танцуете, в Вас есть шик.
А от Вас и не ждут поведения строгого,
Никому не мешает Вас муж-старик.
Только не надо играть в загадочность
И делать из жизни «le vin triste».
Это все чепуха, да и Ваша порядочность —
Это тоже кокетливый фиговый лист.
Вы, несомненно, с большими данными
Три — четыре банкротства — приличный стаж.
Вас воспитали чуть-чуть по-странному,
Я б сказал, европейски — фокстрот и пляж!
Я Вас так понимаю, я так Вам сочувствую,
Я готов разорваться на сто частей.
Восемнадцатый раз я спокойно присутствую
При одной из обычных для Вас «смертей».
Я давно уже выучил все завещание
И могу повторить Вам в любой момент:
Фокстерьера Люлю отослать в Испанию,
Где живет Ваш любовник… один… студент.
Ваши шляпки и платья раздать учащимся.
А «dessous» сдать в музей прикладных искусств.
А потом я и муж, мы вдвоем потащимся
Покупать Вам на гроб сирени куст.
Разве можно от женщины требовать многого?
Там, где глупость божественна, ум — ничто!
1933, Париж
Хіба можна від жінки вимагати багато чого?
Ви так мило танцюєте, в Вас є шик.
А від Вас і не ждуть поведінки строгого,
Нікому не заважає Вас чоловік-старий.
Тільки не треба грати в загадковість
І робити з життя «le vin triste».
Це все нісенітниця, та і Ваша порядність —
Це теж кокетливий фіговий лист.
Ви, безсумнівно, з великими даними
Три - чотири банкрутства - пристойний стаж.
Вас виховали трохи по-дивному,
Я б сказав, європейськи — фокстрот і пляж!
Я вас так розумію, я так вам співчуваю,
Я готовий розірватися на сто частин.
Вісімнадцятий раз я спокійно присутній
При одній із звичайних для Вас «смертів».
Я давно вже вивчив увесь заповіт
І можу повторити Вам у будь-який момент:
Фокстер'єра Люлю відіслати в Іспанію,
Де живе ваш коханець… один… студент.
Ваші капелюшки та плаття роздати учням.
А «dessous» здати в музей прикладних мистецтв.
А потім я і чоловік, ми вдвох потягнемося
Купувати Вам на труну бузку кущ.
Хіба можна від жінки вимагати багато чого?
Там, де дурість божественна, розум - ніщо!
1933, Париж
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди