Как, скажи, тебя зовут - Эдуард Хиль, Вениамин Ефимович Баснер
С переводом

Как, скажи, тебя зовут - Эдуард Хиль, Вениамин Ефимович Баснер

Год
2020
Язык
`Українська`
Длительность
197180

Нижче наведено текст пісні Как, скажи, тебя зовут , виконавця - Эдуард Хиль, Вениамин Ефимович Баснер з перекладом

Текст пісні Как, скажи, тебя зовут "

Оригінальний текст із перекладом

Как, скажи, тебя зовут

Эдуард Хиль, Вениамин Ефимович Баснер

Оригинальный текст

Было много трудных дней,

Будет много трудных дней,

Значит, рано подводить итоги.

Вот и встретились мы с ней,

Вот и свиделись мы с ней

Где-то на просёлочной дороге.

Только несколько минут,

Только несколько минут

Между нами длилась та беседа.

Как, скажи, тебя зовут?

Как, скажи, тебя зовут?

И она ответила — Победа!

Под шинелью на груди,

Рядом с сердцем на груди

Скромные солдатские медали.

Только ты не уходи,

Больше ты не уходи,

Мы тебя в окопах долго ждали.

Только несколько минут,

Только несколько минут

Между нами длилась та беседа.

Как, скажи, тебя зовут?

Как, скажи, тебя зовут?

И она ответила — Победа!

Как, скажи, тебя зовут?

Как, скажи, тебя зовут?

И она ответила — Победа!

За тебя в огонь и дым,

Шли вперёд в огонь и дым

Моряки в изодранных бушлатах.

Это именем твоим,

Светлым именем твоим

Бредили солдаты в медсанбатах.

Только несколько минут,

Только несколько минут

Между нами длилась та беседа.

Как, скажи, тебя зовут?

Как, скажи, тебя зовут?

И она ответила — Победа!

Как, скажи, тебя зовут?

Как, скажи, тебя зовут?

И она ответила — Победа!

Было много трудных дней,

Будет много трудных дней,

Так что рано подводить итоги .

Вот и встретились мы с ней,

Вот и свиделись мы с ней

Где-то на просёлочной дороге.

Только несколько минут,

Только несколько минут

Между нами длилась та беседа.

Как, скажи, тебя зовут?

Как, скажи, тебя зовут?

И она ответила — Победа!

Как, скажи, тебя зовут?

Как, скажи, тебя зовут?

И она ответила — Победа!

Перевод песни

Було багато важких днів,

Буде багато важких днів,

Значить, рано підбивати підсумки.

Ось і зустрілися ми з нею,

Ось і побачилися ми з нею

Десь на путівці.

Лише кілька хвилин,

Лише кілька хвилин

Між нами тривала розмова.

Як, скажи, тебе звуть?

Як, скажи, тебе звуть?

І вона відповіла - Перемога!

Під шинеллю на грудях,

Поряд із серцем на грудях

Скромні солдатські медалі.

Тільки ти не йди,

Більше ти не йди,

Ми на тебе довго чекали.

Лише кілька хвилин,

Лише кілька хвилин

Між нами тривала розмова.

Як, скажи, тебе звуть?

Як, скажи, тебе звуть?

І вона відповіла - Перемога!

Як, скажи, тебе звуть?

Як, скажи, тебе звуть?

І вона відповіла - Перемога!

За тебе у вогонь та дим,

Йшли вперед у вогонь та дим

Моряки в подертих бушлатах.

Це ім'ям твоїм,

Світлим твоїм ім'ям

Марили солдати в медсанбатах.

Лише кілька хвилин,

Лише кілька хвилин

Між нами тривала розмова.

Як, скажи, тебе звуть?

Як, скажи, тебе звуть?

І вона відповіла - Перемога!

Як, скажи, тебе звуть?

Як, скажи, тебе звуть?

І вона відповіла - Перемога!

Було багато важких днів,

Буде багато важких днів,

Так що рано підбивати підсумки.

Ось і зустрілися ми з нею,

Ось і побачилися ми з нею

Десь на путівці.

Лише кілька хвилин,

Лише кілька хвилин

Між нами тривала розмова.

Як, скажи, тебе звуть?

Як, скажи, тебе звуть?

І вона відповіла - Перемога!

Як, скажи, тебе звуть?

Як, скажи, тебе звуть?

І вона відповіла - Перемога!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди