Нижче наведено текст пісні Песня О Друге , виконавця - Эдуард Хиль з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Эдуард Хиль
Если радость на всех одна, на всех и беда одна,
Море встает за волной волна, а за спиной — спина.
Здесь у самой кромки бортов, друга прикроет друг,
Друг всегда уступить готов место в шлюпке и круг.
Друга не надо просить ни о чем, с ним не страшна беда.
Друг — это третье мое плечо, будет со мной всегда.
Ну, а случится, что он влюблен, а я на его пути,
Уйду с дороги, таков закон.
Третий должен уйти.
Ну, а случится, что он влюблен, а я на его пути,
Уйду с дороги, таков закон.
Третий должен уйти.
Уйду с дороги, таков закон.
Третий должен уйти.
Якщо радість на всіх одна, на всіх і біда одна,
Море встає за хвилею, а за спиною спина.
Тут у най кромки бортів, друга прикриє друг,
Друг завжди поступитися готовим місцем в шлюпці і круг.
Друга не треба просити ні про що, з ним не страшна біда.
Друг— це третє моє плече, буде зі мною завжди.
Ну, а трапиться, що він закоханий, а я на його шляху,
Піду з дороги, такий закон.
Третій має піти.
Ну, а трапиться, що він закоханий, а я на його шляху,
Піду з дороги, такий закон.
Третій має піти.
Піду з дороги, такий закон.
Третій має піти.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди