Неведомые земли - Alkonost
С переводом

Неведомые земли - Alkonost

  • Альбом: Пиано версия

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:41

Нижче наведено текст пісні Неведомые земли , виконавця - Alkonost з перекладом

Текст пісні Неведомые земли "

Оригінальний текст із перекладом

Неведомые земли

Alkonost

Оригинальный текст

За стеной лесов, в зазеркалье рек,

В тёмном поле мерцает костёр.

То далёкий голос шёпотом

Всё зовёт за порог.

Вражьею стрелой сердце боль пронзит

Затуманится разум на миг

И откроют лики тайные

Тени тёмной воды.

И откроют лики тайные

Тени тёмной воды

Озарят меня и направят путь

Дальни земли ждут меня,

Но в скитаньях нет пристанища,

Нет покоя.

Но в скитаньях нет пристанища,

Нет покоя.

Дальний, дальний голос позовёт

Позовёт за порог,

Но в скитаньях нет пристанища,

Нет покоя.

Но в скитаньях нет пристанища,

Нет покоя

Годы ушедшие

словно листва под ногами,

Тени облак — пролетают.

А впереди пустота:

Манит предчувствием,

Ждёт неустанно,

Обволочет меня

И пропаду, и погибну я.

Перевод песни

За стіною лісів, у задзеркалля річок,

У темному полі мерехтить багаття.

То далекий голос пошепки

Все кличе за поріг.

Вражею стрілою серце біль пронизає

Затуманиться розум на миг

І відкриють обличчя таємні

Тіні темної води.

І відкриють обличчя таємні

Тіні темної води

Осяють мене і направлять шлях

Далекі землі чекають на мене,

Але в поневіряннях немає притулку,

Немає спокою.

Але в поневіряннях немає притулку,

Немає спокою.

Далекий, далекий голос покличе

Покличе за поріг,

Але в поневіряннях немає притулку,

Немає спокою.

Але в поневіряннях немає притулку,

Немає спокою

Роки минулі

немов листя під ногами,

Тіні хмар - пролітають.

А попереду порожнеча:

Вабить передчуттям,

Чекає невпинно,

Обійде мене

І пропаду, і загиную я.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди