Мои похороны, или Страшный сон очень смелого человека - Владимир Высоцкий

Мои похороны, или Страшный сон очень смелого человека - Владимир Высоцкий

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні Мои похороны, или Страшный сон очень смелого человека , виконавця - Владимир Высоцкий з перекладом

Текст пісні Мои похороны, или Страшный сон очень смелого человека "

Оригінальний текст із перекладом

Мои похороны, или Страшный сон очень смелого человека

Владимир Высоцкий

Оригінальний текст

Сон мне снится — вот те на:

Гроб среди квартиры,

На мои похорона

Съехались вампиры, —

Стали речи говорить —

Все про долголетие, —

Кровь сосать решили погодить:

Вкусное — на третие.

В гроб вогнали кое-как,

А самый сильный вурдалак

Все втискивал и всовывал, —

И плотно утрамбовывал, —

Сопел с натуги, сплевывал

И желтый клык высовывал.

Очень бойкий упырек

Стукнул по колену,

Подогнал — и под шумок

Надкусил мне вену.

А умудренный кровосос

Встал у изголовия

И очень вдохновенно произнес

Речь про полнокровие.

И почетный караул

Для приличия всплакнул, —

Но я чую взглядов серию

На сонную мою артерию:

А если кто пронзит артерию —

Мне это сна грозит потерею.

Погодите, спрячьте крюк!

Да куда же, черт, вы!

Я же слышу, что вокруг, —

Значит, я не мертвый.

Яду капнули в вино,

Ну, а мы набросились, —

Опоить меня хотели, но Опростоволосились.

Тот, кто в зелье губы клал, —

В самом деле дуба дал, —

Ну, а мне как рвотное

То зелье приворотное:

Здоровье у меня добротное,

И закусил отраву плотно я.

Так почему же я лежу,

Дурака валяю, —

Ну почему, к примеру, не заржу —

Их не напугаю?!

Я б их мог прогнать давно

Выходкою смелою —

Мне бы взять пошевелиться, но…

Глупостей не делаю.

Безопасный как червяк,

Я лежу, а вурдалак

Со стаканом носится —

Сейчас наверняка набросится, —

Еще один на шею косится…

Ну, гад, он у меня допросится!

Кровожадно вопия,

Высунули жалы —

И кровиночка моя

Полилась в бокалы.

Погодите — сам налью, —

Знаю, знаю — вкусная!..

Нате, пейте кровь мою,

Кровососы гнусные!

А сам — и мышцы не напряг

И не попытался сжать кулак, —

Потому что кто не напрягается —

Тот никогда не просыпается,

Тот много меньше подвергается

И много больше сохраняется.

Вот мурашки по спине

Смертные крадутся,

А всего делов-то мне

Было что — проснуться!

…Что, сказать, чего боюсь?

(А сновиденья — тянутся)…

Да того, что я проснусь —

А они останутся!..

Переклад пісні

Сон мені сниться — ось ті на:

Труна серед квартири,

На мій похорон

З'їхалися вампіри, —

Почали говорити —

Все про довголіття, —

Кров смоктати вирішили погодити:

Смачне — на третє.

У труну увігнали абияк,

А найсильніший вовкулак

Все втискав і всовував,—

І щільно утрамбовував, —

Сопіл з натуги, сплював

І жовтий ікло висовував.

Дуже жвавий упирок

Стукнув по коліну,

Підігнав - і під шумок

Надкусив мені вену.

А мудрий кровосос

Встав біля голови

І дуже натхненно вимовив

Мова про повнокровність.

І почесна варта

Для пристойності заплакав, —

Але я чу поглядів серію

На сонну мою артерію:

А якщо хтось пронизає артерію —

Мені це сну загрожує втратою.

Стривайте, сховайте гак!

Так, куди, чорт, ви!

Я ж чую, що навколо, —

Значить, я не мертвий.

Отруту капнули у вино,

Ну, а ми накинулися, —

Попоїти мене хотіли, але Запростолосилися.

Той, хто в зілля губи клав, —

Насправді дуба дав,—

Ну, а мені як блювотне

Зілля приворотне:

Здоров'я у мені добротне,

І закусив отруту щільно я.

Так чому ж я лежу,

Дурня валяю, —

Ну чому, до прикладу, не заржу —

Їх не налякаю?!

Я їх міг прогнати давно

Виходкою сміливою —

Мені взяти поворушитися, але...

Глупостей не роблю.

Безпечний як черв'як,

Я лежу, а урдалак

З|із|склянкою носиться|

Зараз напевно накинеться, —

Ще один на шию коситься...

Ну, гад, він у мене допитається!

Кровожерливо кричить,

Висунули жали —

І кровиночка моя

Полилася в бокали.

Почекайте — сам наллю, —

Знаю, знаю — смачна!..

Наті, пийте мою кров,

Кровососи мерзенні!

А сам — і м'язи не напруж

І не спробував стиснути кулак, —

Бо хто не напружується —

Той ніколи не прокидається,

Той набагато менше піддається

І багато більше зберігається.

Ось мурашки по спині

Смертні крадуться,

А всього діл-то мені

Було що — прокинутися!

…Що сказати, чого боюся?

(А сновидіння — тягнуться)...

Та того, що я прокинусь —

А вони залишаться!..

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди