Нижче наведено текст пісні Ах, как долго едем! , виконавця - Новелла Матвеева з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Новелла Матвеева
Ах, как долго, долго едем!
Как трудна в горах дорога!
Чуть видны вдали хребты туманной сьерры.
Ах, как тихо, тихо в мире!
Лишь порою из-под мула,
Прошумев, сорвется в бездну камень серый.
Тишина.
Лишь только песню
О любви поет погонщик,
Только песню о любви поет погонщик,
Да порой встряхнется мул,
И колокольчики на нем,
И колокольчики на нем забьются звонче.
Ну скорей, скорей, мой мул!
Я вижу, ты совсем заснул:
Ну поспешим — застанем дома дорогую!..
Ты напьешься из ручья,
А я мешок сорву с плеча
И потреплю тебя и в морду поцелую.
Ах, как долго, долго едем!
Как трудна в горах дорога!
Чуть видны вдали хребты туманной сьерры…
Ах, как тихо, тихо в мире!
Лишь порою из-под мула,
Прошумев, сорвется в бездну
Камень серый.
Ах, як довго, довго їдемо!
Яка важка в горах дорога!
Трохи видно вдалині хребти туманної сьєрри.
Ах, як тихо, тихо в світі!
Лише часом з-під мула,
Прошумівши, зірветься в бездну камінь сірий.
Тиша.
Тільки пісню
Про кохання співає погонич,
Тільки пісню про любові співає погонич,
Так, часом струснеться мул,
І дзвіночки на ньому,
І дзвіночки на ньому заб'ються дзвінче.
Ну, швидше, швидше, мій мул!
Я бачу, ти зовсім заснув:
Ну, поспішаємо, застанемо вдома дорогу!
Ти нап'єшся з струмка,
А я мішок зірву з плеча
І потріплю тебе і в морду поцілую.
Ах, як довго, довго їдемо!
Яка важка в горах дорога!
Трохи видно вдалині хребти туманної сьєрри.
Ах, як тихо, тихо в світі!
Лише часом з-під мула,
Прошумівши, зірветься в бездну
Камінь сірий.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди