Нижче наведено текст пісні L'Enfant secret , виконавця - Juliette Gréco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juliette Gréco
Il vit à l’intérieur de moi
Secret, petit, envahissant
Parfois, il me vole mes rêves
En fermant les yeux, je le vois
Courant, tombant sur une plage
Où la mer serait toujours bleue
Il ramasse des coquillages
Pour me construire des châteaux
Et m’offre les plus beaux voyages
Il vit à l’intérieur de moi
Secret, petit, envahissant
Parfois, il me vole mes rêves
Ses cheveux sont bouclés et doux
Et ses deux mains comme les tiennes
Ne lâchent plus ce qu’elles tiennent
Il fait renaître mon printemps
Et, comme quand tu es heureux
Ses yeux ont des couleurs de fleurs
Il vit à l’intérieur de moi
Secret, petit, envahissant
Parfois, il me vole mes rêves
Mais quand mes yeux sont trop brillants
Du sel du malheur qui les brûle
Les siens deviennent noirs d’oubli
Il me semble le voir souvent
Et du plus profond de moi-même
Éclabousse un rire d’enfant
Il vit à l’intérieur de moi
Secret, petit, l’enfant
L’enfant que je n’aurai jamais de toi
Він живе всередині мене
Таємний, маленький, інвазивний
Іноді він краде мої мрії
Закривши очі, я бачу це
Біг, падіння на пляжі
Де море завжди було б блакитним
Він збирає черепашки
Будувати мені замки
І пропонує мені найкрасивіші подорожі
Він живе всередині мене
Таємний, маленький, інвазивний
Іноді він краде мої мрії
Її волосся кучеряве і м’яке
І його дві руки, як ваші
Не відпускайте те, що вони тримають
Він оживляє мою весну
І, як коли ти щасливий
Її очі кольору квітів
Він живе всередині мене
Таємний, маленький, інвазивний
Іноді він краде мої мрії
Але коли мої очі занадто яскраві
Сіль нещастя, що їх спалює
Його народ чорніє від забуття
Здається, я бачу його часто
І з глибини
Виплескує дитячий сміх
Він живе всередині мене
Таємна, маленька, дитина
Дитину я ніколи не матиму від тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди