Нижче наведено текст пісні J'arrive , виконавця - Juliette Gréco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juliette Gréco
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
Nos amitiés sont en partance
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
La mort potence nos dulcinées
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
Les autres fleurs font ce qu’elles peuvent
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
Les hommes pleurent, les femmes pleuvent
J’arrive, j’arrive
Mais qu’est-ce que j’aurais bien aimé
Encore une fois traîner mes os
Jusqu’au soleil, jusqu'à l'été
Jusqu’au printemps, jusqu'à demain
J’arrive, j’arrive
Mais qu’est-ce que j’aurais bien aimé
Encore une fois voir si le fleuve
Est encore fleuve, voir si le port
Est encore port, m’y voir encore
J’arrive, j’arrive
Mais pourquoi moi, pourquoi maintenant
Pourquoi déjà, et où aller?
J’arrive, bien sûr, j’arrive
N’ai-je jamais rien fait d’autre qu’arriver?
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
À chaque fois plus solitaire
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
À chaque fois surnuméraire
J’arrive, j’arrive
Mais qu’est-ce que j’aurais bien aimé
Encore une fois prendre un amour
Comme on prend l’train pour plus être seul
Pour être ailleurs, pour être bien
J’arrive, j’arrive
Mais qu’est-ce que j’aurais bien aimé
Encore une fois remplir d'étoiles
Un corps qui tremble et tomber mort
Brûlé d’amour, le cœur en cendres
J’arrive, j’arrive
C’est même pas toi qui es en avance
C’est déjà moi qui suis en r’tard
J’arrive, bien sûr, j’arrive
N’ai-je jamais rien fait d’autre qu’arriver?
Від хризантем до хризантем
Наша дружба в дорозі
Від хризантем до хризантем
Смерть шибениця наших коханих
Від хризантем до хризантем
Інші квіти роблять те, що можуть
Від хризантем до хризантем
Чоловіки плачуть, жінки – дощ
Я йду, я йду
Але чого б я хотів
Знову тягне мої кістки
До сонця, до літа
До весни, до завтра
Я йду, я йду
Але чого б я хотів
Знову подивіться, чи річка
Є ще річка, подивіться, чи порт
Досі носить, побачимося там знову
Я йду, я йду
Але чому я, чому зараз
Чому вже і куди йти?
Я йду, звичайно, я йду
Чи я коли-небудь робив щось, окрім як прибув?
Від хризантем до хризантем
З кожним разом все більш самотнім
Від хризантем до хризантем
позаштатний кожен раз
Я йду, я йду
Але чого б я хотів
Знову візьміть любов
Коли ми сідаємо в поїзд, щоб більше не бути самотніми
Бути в іншому місці, бути добре
Я йду, я йду
Але чого б я хотів
Знову заповнити зірочками
Тіло тремтить і падає мертвим
Спалена любов'ю, серце в попелі
Я йду, я йду
Ти навіть не попереду
Це я вже спізнився
Я йду, звичайно, я йду
Чи я коли-небудь робив щось, окрім як прибув?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди