Pass gut auf dich auf - Yvonne Catterfeld
С переводом

Pass gut auf dich auf - Yvonne Catterfeld

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Pass gut auf dich auf , виконавця - Yvonne Catterfeld з перекладом

Текст пісні Pass gut auf dich auf "

Оригінальний текст із перекладом

Pass gut auf dich auf

Yvonne Catterfeld

Оригинальный текст

In jedem deiner Blicke

Seh' ich mein’n besten Teil

Und wenn du mich so anschaust

Werd' ich selber wieder klein

Du erinnerst mich an früher

An jede sorgenlose Zeit

Ich bin auch so oft gestolpert

Immer auf meine Füße gefall’n

Halt deine Augen immer offen

Und dein Herz nie verschlossen

Wenn dich die Hoffnung verlässt

Dann halt dich an ihr fest

Und schau' ich heut zurück

Muss ich sagen, ich hatte Glück

Und ich wünsch' mir, das hast du auch

Pass gut auf dich auf!

Und ich will, dass du dich traust

Dass du fällst, wenn du es brauchst

Pass gut auf dich auf, wenn du frierst, dich verlierst

Dich verirrst und der Weg zu steinig wird

Hab nur Vertrau’n

Pass gut auf dich auf!

All deine kleinen Schritte

Werden größer jeden Tag

Sie werden meine überhol'n

Und dann schau' ich dir leise nach

Und irgendwann wachsen dir Flügel

Und der Wind ruft deinen Nam’n

Dann steigst du immer höher

Höher als ich jemals kam

Und dann triffst du diese Liebe

Herzen brechen, Herzen heil’n

Ich will nur, dass du weißt:

Du bist nie allein

Und schau' ich heut zurück

Muss ich sagen, ich hatte Glück

Und ich wünsch' mir, das hast du auch

Pass gut auf dich auf!

Und ich will, dass du dich traust

Dass du fällst, wenn du es brauchst

Pass gut auf dich auf, wenn du frierst, dich verlierst

Dich verirrst und der Weg zu steinig wird

Hab nur Vertrau’n

Pass gut auf dich auf!

Перевод песни

У кожному вашому образі

Я бачу свою найкращу частину

А якщо ти так на мене дивишся

Я сам знову буду маленьким

Ти нагадуєш мені раніше

У будь-який безтурботний час

Я теж стільки разів спотикався

Завжди падає на ноги

Завжди тримайте очі відкритими

І твоє серце ніколи не закривалося

Коли надія покидає тебе

Тоді тримайтеся за неї

І я сьогодні оглядаюся назад

Треба сказати, що мені пощастило

І я хотів би, щоб ти теж

Бережіть себе!

І я хочу, щоб ти наважився

Що ти падаєш, коли тобі це потрібно

Бережіть себе, коли мерзнете, втрачайте себе

Ви заблукаєте, і шлях стає занадто кам’янистим

Мати тільки довіру

Бережіть себе!

Усі твої маленькі кроки

З кожним днем ​​стає все більше

Ти наздоженеш моє

А потім тихенько дивлюся за тобою

І зрештою у вас виростуть крила

І вітер кличе твоє ім’я

Тоді ви продовжуєте підніматися вище

Вище, ніж я коли-небудь отримував

І тоді ти зустрінеш це кохання

Розбивайте серця, зцілюйте серця

Я просто хочу, щоб ти знав:

Ви ніколи не буваєте самотні

І я сьогодні оглядаюся назад

Треба сказати, що мені пощастило

І я хотів би, щоб ти теж

Бережіть себе!

І я хочу, щоб ти наважився

Що ти падаєш, коли тобі це потрібно

Бережіть себе, коли мерзнете, втрачайте себе

Ви заблукаєте, і шлях стає занадто кам’янистим

Мати тільки довіру

Бережіть себе!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди