Besser werden - Yvonne Catterfeld
С переводом

Besser werden - Yvonne Catterfeld

Год
2017
Язык
`Німецька`
Длительность
177120

Нижче наведено текст пісні Besser werden , виконавця - Yvonne Catterfeld з перекладом

Текст пісні Besser werden "

Оригінальний текст із перекладом

Besser werden

Yvonne Catterfeld

Оригинальный текст

Der Läufer läuft nicht nur um oben zu steh’n

Und der Maler malt nicht für den höchsten Preis

Und der Schwimmer schwimmt nicht nur um weiter zu komm’n

Keine Geschichte wird erzählt nur um die größte zu sein

Muss denn wirklich alles besser werden

Um gut genug zu sein?

Weiter, schneller, höher

Damit es endlich reicht

Wie sollst du denn besser werden

Wenn’s so schwer ist, man selbst zu sein?

Nur wenn du lachst, wenn du lachst, fällt dir ein:

Besser kann es nicht sein!

Vertrau’n wächst in dir, ohne auf andre zu schau’n

Deine Liebe, sie liebt ohne Weil und Warum

Und all die Fotos von uns brauchen keinen Altar

Denn unser Glück hat nie gefragt nach 'nem Sinn oder Grund

Und jeder Zweifel verstummt

Muss denn wirklich alles besser werden

Um gut genug zu sein?

Weiter, schneller, höher

Damit es endlich reicht

Wie sollst du denn besser werden

Wenn’s so schwer ist, man selbst zu sein?

Nur wenn du lachst, wenn du lachst, fällt dir ein:

Besser kann es nicht sein!

Nur wenn du lachst, wenn du lachst, fällt dir ein:

Besser kann es nicht sein!

Mehr zuhör'n, mehr geben

Mehr wir und mehr leben

Mehr bleiben, mehr teilen

Mehr Herz und Detail

So wenig ist manchmal so viel

Und gewinn’n ist ein anderes Spiel

Muss denn wirklich alles besser werden

Um gut genug zu sein?

Weiter, schneller, höher

Damit es endlich reicht

Wie sollst du denn besser werden

Wenn’s so schwer ist, man selbst zu sein?

Nur wenn du lachst, wenn du lachst, fällt dir ein:

Besser kann es nicht sein!

Перевод песни

Бігун не просто біжить, щоб піднятися на вершину

І маляр малює не за найвищу ціну

І плавець не просто пливе, щоб пройти далі

Жодна історія не розповідається лише для того, щоб бути найбільшим

Чи справді все має стати краще?

Щоб бути достатньо хорошим?

Далі, швидше, вище

Щоб нарешті вистачило

Як ти маєш стати кращим?

Коли так важко бути собою?

Тільки коли ти смієшся, коли ти смієшся, тобі спадає на думку:

Краще не може бути!

Довіра росте до вас, не дивлячись на інших

Твоя любов, вона любить без, тому що і чому

І всі наші фотографії не потребують вівтаря

Бо наше щастя ніколи не питало ні сенсу, ні причини

І всі сумніви замовкають

Чи справді все має стати краще?

Щоб бути достатньо хорошим?

Далі, швидше, вище

Щоб нарешті вистачило

Як ти маєш стати кращим?

Коли так важко бути собою?

Тільки коли ти смієшся, коли ти смієшся, тобі спадає на думку:

Краще не може бути!

Тільки коли ти смієшся, коли ти смієшся, тобі спадає на думку:

Краще не може бути!

Слухайте більше, давайте більше

Все більше ми і більше живемо

Залишайтеся більше, діліться більше

Більше серця і деталей

Іноді так мало – це так багато

А перемога – це зовсім інша гра

Чи справді все має стати краще?

Щоб бути достатньо хорошим?

Далі, швидше, вище

Щоб нарешті вистачило

Як ти маєш стати кращим?

Коли так важко бути собою?

Тільки коли ти смієшся, коли ти смієшся, тобі спадає на думку:

Краще не може бути!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди