Tür und Angel - Yvonne Catterfeld, Chima
С переводом

Tür und Angel - Yvonne Catterfeld, Chima

Год
2017
Язык
`Німецька`
Длительность
210650

Нижче наведено текст пісні Tür und Angel , виконавця - Yvonne Catterfeld, Chima з перекладом

Текст пісні Tür und Angel "

Оригінальний текст із перекладом

Tür und Angel

Yvonne Catterfeld, Chima

Оригинальный текст

Richte mich ein zwischen Tür und Angel

Von so vielen halben Sachen umstellt

Mit der Zeit hat sich’s angesammelt

Und jetzt such ich einen Platz für mich selbst

Setz einen Fuß nach vorn, der andere steckt im Gestern fest

Jeden Tag zwischen Tür und Angel

Bin überall und verpasse mich selbst

Doch bei dir ist alles anders, du lässt mich hier nicht stehen

Ermutigst mich zu bleiben, auszupacken, loszuleben

Und mit dir komm ich heim

Lass dir Raum und die Zeit

Du zeigst mir worauf es ankommt

Dass wir ankommen, dass wir ankommen

Denn mit dir komm ich heim

Du sortierst, was mich treibt

Bist bei mir wenn’s drauf ankommt

Lässt mich ankommen, endlich ankommen

Alles gesehen zwischen Tür und Angel

Und gemerkt hier gehör ich nicht hin

Jetzt sehn ich mich nach 'nem Wandel

Nicht nur suchen, auch endlich mal finden

Du rahmst mir meine Bilder, stellst das Haus mit Liebe voll

Ich glaub gehen ist nur Silber, im Bleiben liegt das Gold

Und mit dir komm ich heim

Lässt mir Raum und die Zeit

Du zeigst mir worauf es ankommt

Dass wir ankommen, dass wir ankommen

Denn mit dir komm ich heim

Du sortierst, was mich treibt

Bist bei mir wenn’s drauf ankommt

Lässt mich ankommen, endlich ankommen

Mit dir komm ich heim

Lässt mir Raum und die Zeit

Du zeigst mir worauf es ankommt

Dass wir ankommen, dass wir ankommen

Und mit dir komm ich heim

Lässt mir Raum und die Zeit

Du zeigst mir worauf es ankommt

Dass wir ankommen, dass wir ankommen

Denn mit dir komm ich heim

Du sortierst, was mich treibt

Bist bei mir wenn’s drauf ankommt

Lässt mich ankommen, endlich ankommen

Перевод песни

Поставте мене між дверима та петлями

В оточенні такої кількості напівзаходів

Воно накопичувалося з часом

А тепер я шукаю собі місце

Поставте одну ногу вперед, друга застрягла вчора

Кожен день між дверима і петлями

Я скрізь і сумую за собою

Але з тобою все інакше, ти мене тут не залишаєш

Ви заохочуєте мене залишитися, розпакувати речі, почати жити

І я повертаюся додому з тобою

Дайте собі простір і час

Ви показуєте мені, що важливо

Щоб ми прийшли, щоб ми прийшли

Тому що я повертаюся додому з тобою

Ви розбираєте те, що мною рухає

Будь зі мною, коли це важливо

Дозволь мені приїхати, нарешті прийти

Бачив все між дверима і петлями

І пам’ятайте, мені тут не місце

Тепер я прагну змін

Не просто шукайте, нарешті знайдіть

Ти обрамляєш мої картини, наповнюєш дім любов’ю

Я думаю, що піти – це лише срібло, залишитися – це золото

І я повертаюся додому з тобою

Дай мені простір і час

Ви показуєте мені, що важливо

Щоб ми прийшли, щоб ми прийшли

Тому що я повертаюся додому з тобою

Ви розбираєте те, що мною рухає

Будь зі мною, коли це важливо

Дозволь мені приїхати, нарешті прийти

Я прийду з тобою додому

Дай мені простір і час

Ви показуєте мені, що важливо

Щоб ми прийшли, щоб ми прийшли

І я повертаюся додому з тобою

Дай мені простір і час

Ви показуєте мені, що важливо

Щоб ми прийшли, щоб ми прийшли

Тому що я повертаюся додому з тобою

Ви розбираєте те, що мною рухає

Будь зі мною, коли це важливо

Дозволь мені приїхати, нарешті прийти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди