Let You Go - Yvonne Catterfeld
С переводом

Let You Go - Yvonne Catterfeld

  • Год: 2021
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 2:52

Нижче наведено текст пісні Let You Go , виконавця - Yvonne Catterfeld з перекладом

Текст пісні Let You Go "

Оригінальний текст із перекладом

Let You Go

Yvonne Catterfeld

Оригинальный текст

Let you go, let you go, let you go

Let you go, let you go

I keep drowning, you keep falling

And I hate that you’re all on your own

We keep trying, we keep going

But I guess we have no other choice

We got complicated from expectations

Moves slowly out of our reach

But still it feels like

No one knows me better

Nobody loves me

Nobody sees me the way you see me

Thought we were made for each other

Thought we’d grow old but

Now it’s me that needs to let you go

Let you go, let you go, let you go

Let you go, let you go

Let you go, let you go, let you go

I never wanted to, I never wanted to let you go

I can’t picture me without you

Wonder how you’ll get by without me

Afraid to lose what I’m used to

Would you crawl if you’re down on your knees?

You can call me selfish but I’m lost and helpless

Trapped in a memory

But still it feels like

No one knows you better

Nobody loves you

Nobody sees you the way I see you

Thought we were made for each other

Thought we’d grow old but

Now it’s me that needs to let you go

Let you go, let you go, let you go

Let you go, let you go

Let you go, let you go, let you go

I never wanted to, I never wanted to let you go

Let you go, let you go, let you go

Let you go, let you go

Let you go, let you go, let you go

I never wanted to, I never wanted to let you go

Перевод песни

Відпусти, відпусти, відпусти

Відпусти, відпусти

Я тону, ти продовжуєш падати

І я ненавиджу, що ви все самостійні

Ми продовжуємо намагатися, ми продовжуємо рухатися

Але, гадаю, у нас немає іншого вибору

Ми заплуталися від очікувань

Повільно рухається поза межами нашої досяжності

Але все одно таке відчуття

Ніхто мене не знає краще

Ніхто мене не любить

Ніхто не бачить мене так, як ви мене бачите

Думав, що ми створені один для одного

Думали, що постарімо, але

Тепер це я маю відпустити вас

Відпусти, відпусти, відпусти

Відпусти, відпусти

Відпусти, відпусти, відпусти

Я ніколи не хотів, я ніколи не хотів відпускати тебе

Я не можу уявити себе без тебе

Цікаво, як ти обійдешся без мене

Боюся втратити те, до чого звик

Ви б повзали, якщо б опустилися на коліна?

Ви можете назвати мене егоїстом, але я втрачений і безпорадний

У пастці спогади

Але все одно таке відчуття

Ніхто не знає вас краще

Ніхто тебе не любить

Ніхто не бачить вас так, як я бачу вас

Думав, що ми створені один для одного

Думали, що постарімо, але

Тепер це я маю відпустити вас

Відпусти, відпусти, відпусти

Відпусти, відпусти

Відпусти, відпусти, відпусти

Я ніколи не хотів, я ніколи не хотів відпускати тебе

Відпусти, відпусти, відпусти

Відпусти, відпусти

Відпусти, відпусти, відпусти

Я ніколи не хотів, я ніколи не хотів відпускати тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди