Нижче наведено текст пісні Стучат колёса , виконавця - Владислав Медяник з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Владислав Медяник
Вслед за паровозом чёрный дым даль за далью стелется — ложится
За туманом пепельным седым вижу, как тебе в ночи не спится
Слышу перестук и стон колёс, уносящий вдаль мою подругу
Холод расставанья нам принёс, как же пережить с тобой разлуку
Стучат колёса так-так-так, с тобой не встречусь я никак,
А жизнь проходит просто так и всё проходит
Расстались мы и на заре в туманном снежном январе
С тобой не встречусь я никак, стучат колёса так-так-так
Как же нам прошедшее вернуть, знаю, ничего ты не забыла
В этот ранний и морозный путь на твоей щеке слеза застыла
Я прошу — ты не терзай себя, в моём сердце будешь ты навеки
На прощанье я скажу любя — ты самая желанная на свете
Слідом за паровозом чорний дим далечінь за далею стелиться — лягає
За туманом попелястим сивим бачу, як тобі вночі не спиться
Чую перестук і стогін коліс, що несе вдалину мою подругу
Холод розставання нам приніс, як пережити з тобою розлуку
Стукають колеса так-так-так, з тобою не зустрінуся я ніяк,
А життя проходить просто так і все минає
Розлучилися ми і на зорі в туманному сніжному січні
З тобою не встречусь я ніяк, стукають колеса так-так-так
Як же нам минуле повернути, знаю, нічого ти не забула
У цей ранній і морозний шлях на твоїй щоці сльоза застигла
Я прошу — ти не терзай себе, у моєму серці будеш ти навіки
На прощання я скажу люба — ти найбажаніша на світі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди