Нижче наведено текст пісні Последняя ночь , виконавця - Владислав Медяник з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Владислав Медяник
Последняя ночь, как будто она
решает проблемы и дарит свободу
Ты сделал глоток волшебного сна
Зачем поверил, что знаешь дорогу
Где ночь, где день?
Где свет, где тень?
Уносит река к другим берегам
Пройдет гроза, сгорит луна
В тумане рассвет, где нас больше нет.
…Стая птиц, бросая на землю крик,
Зовет лететь нас за собой.
Последний полет,
он будет без слов — знаю сама
Мы их растеряли в закате лета
Я думал пройдет, смогу без тебя,
Одни только звезды лишь знали об этом
Где ночь, где день?
Где свет, где тень?
Уносит река к чужим берегам
Пройдет гроза, сгорит луна
В тумане рассвет, где нас больше нет.
Остання ніч, наче вона
вирішує проблеми і дарує свободу
Ти зробив ковток чарівного сну
Навіщо повірив, що знаєш дорогу
Де ніч, де день?
Де світло, де тінь?
Забирає річка до інших берегів
Пройде гроза, згорить місяць
У тумані світанок, де нас більше немає.
…Стаючи птахів, кидаючи на землю крик,
Закликає летіти нас за собою.
Останній політ,
він буде без слів — знаю сама
Ми їх розгубили в заході літа
Я думав пройде, зможу без тебе,
Одні тільки зірки лише знали про це
Де ніч, де день?
Де світло, де тінь?
Забирає річка до чужих берегів
Пройде гроза, згорить місяць
У тумані світанок, де нас більше немає.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди