Нижче наведено текст пісні Прощайте, скалистые горы , виконавця - Владимир Бунчиков з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Владимир Бунчиков
Прощайте, скалистые горы,
На подвиг Отчизна зовет!
Мы вышли в открытое море,
В суровый и дальний поход.
А волны и стонут, и плачут,
И плещут на борт корабля...
Растаял в далеком тумане Рыбачий,
Родимая наша земля.
Корабль мой упрямо качает
Крутая морская волна,
Поднимет и снова бросает
В кипящую бездну она.
Обратно вернусь я не скоро,
Но хватит для битвы огня.
Я знаю, друзья, что не жить мне без моря,
Как море мертво без меня.
Нелегкой походкой матросской
Иду я навстречу врагам,
А после с победой геройской
К скалистым вернусь берегам.
Хоть волны и стонут, и плачут,
И плещут на борт корабля,
Но радостно встретит героев Рыбачий,
Родимая наша земля.
Прощайте, скелясті гори,
На подвиг Вітчизна кличе!
Ми вийшли у відкрите море,
У суворий та далекий похід.
А хвилі і стогнуть, і плачуть,
І хлюпають на борт корабля...
Розтаяв у далекому тумані Рибачий,
Родима наша земля.
Корабель мій уперто хитає
Крута морська хвиля,
Підніме і знову кидає
У киплячу прірву вона.
Назад повернуся я не скоро,
Але вистачить на битву вогню.
Я знаю, друзі, що не жити мені без моря,
Як море мертве без мене.
Нелегкою ходою матроської
Іду я назустріч ворогам,
А після з геройською перемогою
До скелястих повернусь береги.
Хоч хвилі і стогнуть, і плачуть,
І хлюпають на борт корабля,
Але радісно зустріне героїв Рибачий,
Родима наша земля.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди