Mummenschanz und Puppentanz - Versengold
С переводом

Mummenschanz und Puppentanz - Versengold

  • Альбом: Ketzerey

  • Год: 2008
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:27

Нижче наведено текст пісні Mummenschanz und Puppentanz , виконавця - Versengold з перекладом

Текст пісні Mummenschanz und Puppentanz "

Оригінальний текст із перекладом

Mummenschanz und Puppentanz

Versengold

Оригинальный текст

Am Marktplatz das Volk ringt um Luft und Verstand

Herrscht ein Raunen das weit in die Gassen sich trägt

Denn dort ist die Welt in ein Bühnlein gebannt

In die Hände von schalkhaften Gauklern gelegt

Ja dort wird umjubelt im Trubel der Zeit

Eine Märe vom allbunten Leben verzählt

Eine Märe der Lüge und Wahrheit befreit

Die im Spiele gar Freuden und Leiden vermählt

Die Wirklichkeit erzählt von Gauklers Hand

Ganz voller Gloria und Glanz

Die Weltenordnung außer Rand und Band

Bei Mummenschanz und Puppentanz

Ja wenn der Vorhang sich endlich denn lichtet

Beginnt bald die Schau jener maßlosen Art

In der wohl das Volke manch Seltsamkeit sichtet

Gefesselt, gespannt hin zum Schabernack starrt

Ja da sind farbig und sorgsam verziert

Gar Wald und Gewässer in Hölzer geritzt

Ja da sind kunstvoll und edel drapiert

Gar König und Bischof ins Leben geschnitzt

Die Wirklichkeit erzählt von Gauklers Hand

Ganz voller Gloria und Glanz

Die Weltenordnung außer Rand und Band

Bei Mummenschanz und Puppentanz

Ist die Geschichte denn schließlich vollbracht

Für Alte und Junge das Werk wohl getan

Ziehen die Spieler in lausiger Tracht

Hinweg ihrer Wege sie allweil befahr’n

Wissend darum, dass den Menschen verständlich

Gleich zu den Puppen kein Unterschied ehrt

Unwissend doch welcher Hand ihnen endlich

Dero den Wandel im Diesseits gewährt

Перевод песни

На базарі люди борються за повітря і розум

Шум, який розноситься далеко на вулиці

Тому що там світ заборонений на невеликій стадії

Віддано в руки пустотливим жонглерам

Так, серед тогочасної суєти є вітання

Казка розповідала про колоритне життя

Казка про брехню і правду звільнена

Яка в грі навіть поєднує радощі й печалі

Реальність розповідає про руку Гауклера

Сповнений слави та блиску

Світовий порядок вийшов з-під контролю

З мумеруванням і ляльковим танцем

Так, коли нарешті підіймається завіса

Незабаром почнеться шоу такого непомірного роду

У якому народ, напевно, побачить якісь дивацтва

Зв’язаний, пильно вдивляючись у практичний жарт

Так, є кольорові та ретельно оформлені

Навіть ліс і вода, вирізані в дереві

Так, є художньо і елегантно драпіровані

Гар король і єпископ вирізані в життя

Реальність розповідає про руку Гауклера

Сповнений слави та блиску

Світовий порядок вийшов з-під контролю

З мумеруванням і ляльковим танцем

Чи закінчена історія нарешті?

Добре виконана робота для старих і малих

Перетягніть гравців у поганих костюмах

Подалі від своїх стежок вони завжди подорожують

Знаючи, що люди розуміють

Рівні лялькам без різниці почестей

Не знаючи, з якої руки вони нарешті

Що дарує зміни в цьому світі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди