Нижче наведено текст пісні Im Namen des Folkes , виконавця - Versengold з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Versengold
Strophe 1:
Wir waren neulich angeklagt und standen vor Gericht
Manch Laster ward uns nachgesagt und nahm uns in die Pflicht
Ruhestörung, Volksverschwörung, ungehemmte Trunkheit
Rechtsflucht, Unzucht, allgemeine Sittenlosigkeit
Der Richter sprach, ja würden wir uns schuldig denn bekenn
Würd er in «Königs Namen» uns ein hohes Urteil nenn
Im Namen des Folkes
Ham wir uns verschworen
Im Namen des Folkes
Ist all das passiert
Im Namen des Folkes
Gibt’s jetzt auf die Ohren
Im Namen des Folkes
Wird hier musiziert
Im Namen des Folk!
Strophe 2:
Der Richter war nicht angetan von unserm Folksvortrag
Und näselt, desweiteren er fürder uns beklag
Verleumdung und Besudelung der Kirchabsolution
Ablassbriefefälscherei und Falschgeldproduktion
Beleidigung von Amtspersonen, öffentliches Ärgernis
Heiratsschwindel, Hurerei und Steuergeldbeschiss
Im Namen des Folkes
Ham wir uns verschworen
Im Namen des Folkes
Ist all das passiert
Im Namen des Folkes
Gibt’s jetzt auf die Ohren
Im Namen des Folkes
Wird hier musiziert
Im Namen des Folk!
Strophe 3:
Der Richter schlug mit seinem Hammer ungestürm im Takt
Und brüllte und eröffnete den dritten Klageakt
Wir hätten wohl ein Sündenleben ohne Scham gepflegt
Und macnher munkjelt gar, des Fürsten Abort angesägt
Doch mitlerweile tanzte schon das ganze Folksgericht
Die Wachen und der Pöbel, nur der Richter tanzte nicht
Doch bevor er zornig schrie, was das Spektakel sollt
Sprangen wir aus seinem Saal und gaben Versengold
Im Namen des Folkes
Ham wir uns verschworen
Im Namen des Folkes
Ist all das passiert
Im Namen des Folkes
Gibt’s jetzt auf die Ohren
Im Namen des Folkes
Wird hier musiziert
Im Namen des Folk!
Вірш 1:
Нам нещодавно висунули звинувачення і судили
Нам було сказано багато пороків, які зробили нас відповідальними
Порушення спокою, народна змова, нестримне пияцтво
Втеча від закону, блуд, загальна аморальність
Суддя сказав, що так, тоді ми визнаємо свою провину
Чи дав би він нам високу оцінку в «ім’я короля».
В ім'я народу
Ми склали змову
В ім'я народу
Чи все це сталося?
В ім'я народу
Тепер на вухах
В ім'я народу
Тут звучить музика
В ім'я народу!
Вірш 2:
На суддю наш народний виступ не вразив
А в носі, крім того, він жалівся на нас
Наклеп і осквернення церковного відпущення
Підробка індульгенційних листів та виготовлення фальшивих грошей
Образа чиновників, порушення громадського порядку
Шлюбні афери, блуд і обман грошей платників податків
В ім'я народу
Ми склали змову
В ім'я народу
Чи все це сталося?
В ім'я народу
Тепер на вухах
В ім'я народу
Тут звучить музика
В ім'я народу!
Вірш 3:
Суддя вчасно люто стукнув молотком
І заревів і відкрив третій акт голосіння
Ми б, мабуть, культивували гріховне життя без сорому
А іноді Мункьельт навіть пиляв князівський аборт
Але тим часом увесь народний двір уже танцював
Охорона і натовп, тільки суддя не танцював
Але раніше він сердито крикнув, про що це видовище
Ми вискочили з його зали і дали куплет золота
В ім'я народу
Ми склали змову
В ім'я народу
Чи все це сталося?
В ім'я народу
Тепер на вухах
В ім'я народу
Тут звучить музика
В ім'я народу!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди