Нижче наведено текст пісні Ах, Наташа , виконавця - Валентина Толкунова, Инструментальный ансамбль «Мелодия» з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Валентина Толкунова, Инструментальный ансамбль «Мелодия»
Нам бы лучше
не дружить бы,
не гулять бы,
Не ходить бы
нам с тобой
на танцы в клубе.
Ах, Наташа,
ах, подружка!
Вашу свадьбу
за четыре переулка
слышат люди.
Ах, Наташа!
Вашу свадьбу
за четыре переулка
слышат люди.
Ах, Наташа!
Вашу свадьбу
за четыре переулка
слышат люди.
Все танцуют, не хватает
Танцам места,
А она глядит в окошко,
Словно люстра.
Ах, Наташа,
ах, подружка,
ах, невеста,
Ты прости, что мне сегодня
стало грустно.
Ах, Наташа,
ах, невеста,
Ты прости, что мне сегодня
стало грустно
Ах, Наташа,
ах, невеста,
Ты прости, что мне сегодня
стало грустно
Я смеялась, танцевала,
громко пела.
Он смотрел
такими серыми глазами…
Ах, Наташа!
Ах, подружка,
что мне делать?
Ах, зачем ты,
за него выходишь замуж?
Ах, Наташа,
что мне делать?
Ах, зачем ты,
за него выходишь замуж?
Ах, Наташа,
что мне делать?
Ах, зачем ты,
за него выходишь замуж?
Нам би краще
не дружити би,
не гуляти би,
Не ходити би
нам із тобою
на танці в клубі.
Ах, Наташа,
ах, подружко!
Ваше весілля
за чотири провулки
чують люди.
Ах, Наташа!
Ваше весілля
за чотири провулки
чують люди.
Ах, Наташа!
Ваше весілля
за чотири провулки
чують люди.
Усі танцюють, не вистачає
Танцям місця,
А вона дивиться в віконце,
Немов люстра.
Ах, Наташа,
ах, подружка,
ах, наречена,
Ти пробач, що мені сьогодні
стало сумно.
Ах, Наташа,
ах, наречена,
Ти пробач, що мені сьогодні
стало сумно
Ах, Наташа,
ах, наречена,
Ти пробач, що мені сьогодні
стало сумно
Я сміялася, танцювала,
голосно співала.
Він дивився
такими сірими очима…
Ах, Наташа!
Ах, подружко,
що мені робити?
Ах, навіщо ти,
за нього виходиш заміж?
Ах, Наташа,
що мені робити?
Ах, навіщо ти,
за нього виходиш заміж?
Ах, Наташа,
що мені робити?
Ах, навіщо ти,
за нього виходиш заміж?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди