Ostrovy pokladů - Helena Vondráčková
С переводом

Ostrovy pokladů - Helena Vondráčková

  • Год: 2021
  • Язык: Чеська
  • Длительность: 5:21

Нижче наведено текст пісні Ostrovy pokladů , виконавця - Helena Vondráčková з перекладом

Текст пісні Ostrovy pokladů "

Оригінальний текст із перекладом

Ostrovy pokladů

Helena Vondráčková

Оригинальный текст

V mořích vlídných mých snů

pod hladinou skrytý mám dům.

Jenom já znám ostrovy pokladů

já znám ostrovy pokladů v mořích.

V mořích hledals je sám,

nenašels, Bůh ví, čím hnán.

Jenom já znám ostrovy pokladů,

já znám ostrovy pokladů v mořích.

Oči tvé skrývají zář démantů

v tmách pohledů,

dlaně tvé dávají pár dotyků

z tvých pokladů.

A ty hledáš v dálkách dalekých

a marně hledáš v mořích hlubokých,

kde ptáci krouží,

zatím leží ti vše nadosah

a stačí, kdybys jednou ruku vztáh,

kolem nás krouží.

Na křídlech bílých labutí,

když náhle mávnou perutí.

V mořích všedních mých dnů,

tajemství sdělím jen dnu.

Jenom já znám ostrovy pokladů,

já znám ostrovy pokladů v mořích.

Mysl tvá průzračná

nad hladinou má lehký stín.

Slunečních písní žár,

nám tiše hrál sen Harlequine.

Ostrov pokladů sám v sobě máš,

ten není tam, kde ty ho hledáváš,

kde ptáci krouží.

Není zanesený na mapách

a stačí, kdybys jednou ruku vztáh,

kolem nás krouží.

Na křídlech bílých labutí,

když náhle mávnou perutí.

Krouží

Перевод песни

У морях моїх добрих снів

У мене під поверхнею захований будинок.

Тільки я знаю острови скарбів

Я знаю острови скарбів у морях.

У морях ти їх один шукав,

ти не знайшов, бог знає що ведеться.

Тільки я знаю острови скарбів,

Я знаю острови скарбів у морях.

Твої очі приховують сяйво діамантів

в темряві поглядів,

ваші долоні дають кілька дотиків

з твоїх скарбів.

А ти шукаєш вдалині

а ти марно шукаєш у глибоких морях,

де кружляють птахи,

поки все під рукою

і вам потрібно лише простягнутися однією рукою,

вони кружляють навколо нас.

На крилах білих лебедів,

коли вони раптом махають.

У морях мого дня,

Я просто розповім секрет до дна.

Тільки я знаю острови скарбів,

Я знаю острови скарбів у морях.

Ваш розум ясний

над поверхнею має легку тінь.

Сяйво сонячного світла,

Сон Арлекіна тихо грав для нас.

У тобі є острів скарбів,

він не там, де ти його шукаєш

де кружляють птахи.

На картах його немає

і вам потрібно лише простягнутися однією рукою,

вони кружляють навколо нас.

На крилах білих лебедів,

коли вони раптом махають.

Воно кружляє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди