Нижче наведено текст пісні Já půjdu tam a ty tam (Save Your Kisses for Me) , виконавця - Helena Vondráčková, Jiri Korn з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Helena Vondráčková, Jiri Korn
Vzduch je tì?
ký jak ta mìï
ruce tvé znam nazpamì?
a teï naposled u?
pøitisknou se k ni
naè mysli?
v?
dy?
vim rad?
i pøimkni se bli?
slova jsou jen na obti?
Vzduch je citit po nìèem
pøed èim sotva uteèem
stin jako ticho?
lapek pøipojil se k nam
naè mysli?, ó to znam
Rad?
i ode mnì vem
kytku s tichým usmìvem
CHORUS:
Ó, pusu ti dam
ja pùjdu tam a ty tam
bye bye?
tìsti, bye bye
Jsem tvùj april, né maj
buï si co se ma stat
lep?
i je se pousmat
Nevyèitam
ja pùjdu tam a ty tam
tak èau?
tìsti, hej hej
nech plaè, radìj se smìj
o tvùj usmìv, ja bloud
toti?
tou?
im zbohatnout
Vzduch u?
lehèi je ne?
byl
to tvùj usmìv zpùsobil
I kdy?
ka?
dou chvili musim stat
a jit
Naè mysli?
nech být.
O ten usmìv ja vim
o ten jde nam pøedev?
im?
CHORUS:
Ó, pusu ti dam
ja pùjdu tam a ty tam
bye bye?
tìsti, bye bye
Jsem tvùj april, né maj
buï si co se ma stat
lep?
i je se pousmat
Nevyèitam
ja pùjdu tam a ty tam
tak èau?
tìsti, hej hej
nech plaè, radìj se smìj
o tvùj usmìv, ja bloud
toti?
tou?
im zbohatnout
CHORUS:
Повітря ти?
як ти
ти знаєш свої руки напам'ять
а тепер востаннє ти?
вони тиснуть на неї
що ти маєш на увазі
в?
dy?
я знаю роботу
і закритися?
слова тільки на жертві?
У повітрі чимось пахне
Раніше я ледве бігаю
тиша, як тиша?
до нас приєднався лапек
чому ти так думаєш?
Замовляти?
візьми це від мене
квітка з тихою посмішкою
ПРИСПІВ:
Ой, мені на тебе байдуже
Я піду туди, а ти туди
бувай?
tìsti, до побачення
Я твій квітень, ні май
Будь тим, ким хочеш
гарно?
і змусити їх посміхнутися
я не читаю
Я піду туди, а ти туди
так до побачення?
tìsti, гей, гей
нехай він поплаче, краще посмійся
за твою посмішку я блукаю
toti?
tou?
я багатію
Повітря ти?
чи легше?
був
ось що викликало у вас посмішку
І коли?
ка?
Я мушу постояти деякий час
і йди
Що ти маєш на увазі?
нехай так буде.
Я знаю цю посмішку
Це те, про що ми говоримо?
ім?
ПРИСПІВ:
Ой, мені на тебе байдуже
Я піду туди, а ти туди
бувай?
tìsti, до побачення
Я твій квітень, ні май
Будь тим, ким хочеш
гарно?
і змусити їх посміхнутися
я не читаю
Я піду туди, а ти туди
так до побачення?
tìsti, гей, гей
нехай він поплаче, краще посмійся
за твою посмішку я блукаю
toti?
tou?
я багатію
ПРИСПІВ:
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди