Mám toho dost - Helena Vondráčková, Bara Basikova
С переводом

Mám toho dost - Helena Vondráčková, Bara Basikova

Альбом
Diamantová kolekce
Год
2017
Язык
`Чеська`
Длительность
295010

Нижче наведено текст пісні Mám toho dost , виконавця - Helena Vondráčková, Bara Basikova з перекладом

Текст пісні Mám toho dost "

Оригінальний текст із перекладом

Mám toho dost

Helena Vondráčková, Bara Basikova

Оригинальный текст

H: Jsou stejní, jsou hloupí

Můj vesmír se hroutí na tisíc

Tak co ti mám říct

B: Má mladší, je krásná

Jak mockrát i já už to znám

Další půvab sám

H: S ním spoustu let

a mám teď stát jen stranou

Chtít celý svět

Propást tu chvíli pravou

znát co

Obě: dál, co dál

Hloupí(H: hloupí)

Láska se bortí na tisíc

Obě: a zůstává

pár prázdných

H: míst (B: oh, oh .)

B: On měl každý den

to co chtěl

to co pán si jen žádá

H: Já… To já byla tou

která svou

práci včas odevzdává

B: Prý láska napořád

H: Mám už toho akorát

B: Nikdy chybu nepřizná

Obě: Já měla křičet dávno

Nechci dál

Obě: Už mám toho dost — právě dost

Co je moc — to je moc

a vážně příliš

Už mám toho dost — právě dost

Můžeš si jít

když tak rád vedle střílíš

B: S ním spoustu let

a máme teď stát jen stranou

H: Chtít celý svět

propást tu chvíli pravou

říct co já

B: Na co tu mám právo já

H: Co já

B: Kdo mě - když měl by — pomáhá

H: Co já

B: Co mám dělat já

H: Co já

B: Já

Obě: Už mám toho dost — právě dost

Co je moc — to je moc

a vážně příliš

Už mám toho dost — právě dost

Můžeš si jít

když sám se nedovtípíš

H: Good bye zbývá

B: Good bye, Good bye zbývá

H: Good bye

Obě: Co říct víc

H: Oh, co říct víc

B: Co říct víc

H: Oh,.

B: Co říct víc

(Mám tě dost právě dost mám tě dost právě dost …)

Obě: Já mám tě (právě dost), já mám tě (právě dost)

Já mám tě (právě dost), já mám tě (právě dost)

H: Co říct (B: Co říct víc)

Obě: Mám tě dost…

Перевод песни

H: Вони однакові, вони дурні

Мій всесвіт руйнується на тисячу

То що я можу тобі сказати?

Б: Вона молодша, вона красива

Скільки разів я це вже знаю

Ще одна сама чарівність

Х: З ним багато років

і я повинен просто стояти осторонь

Хочеться весь світ

Пропустіть потрібний момент

знаю, що

Обидва: далі, що далі

Дурний (Н: дурний)

Любов розсипається до тисячі

І те й інше: і залишається

пара порожня

H: сидіння (B: о, о.)

Б: Він мав кожен день

що він хотів

чого тільки хоче Господь

Х: Я… Це був я

який його

вчасно здає роботу

Б: Кажуть, кохання назавжди

Х: Я щойно зрозумів

Б: Він ніколи не визнає помилку

Обидва: я вже давно мав кричати

Я не хочу йти далі

Обидва: мені досить – досить

Що влада, то влада

і серйозно теж

Мені досить – досить

Ви можете піти

коли тобі подобається знімати поруч

Б: З ним багато років

і нам залишається тільки стояти осторонь

Х: Хочу весь світ

пропустити потрібний момент

скажи що я

Б: На що я маю тут право?

Х: А я?

Б: Хто мені допомагає - якщо повинен -

Х: А я?

Б: Що мені робити?

Х: А я?

Б: Я

Обидва: мені досить – досить

Що влада, то влада

і серйозно теж

Мені досить – досить

Ви можете піти

якщо ти сам не отримаєш

H: До побачення залишається

Б: До побачення, до побачення залишається

Х: До побачення

Обидва: Що ще я можу сказати?

Х: Ой, що ще сказати

Б: Що ще я можу сказати?

Х: О,.

Б: Що ще я можу сказати?

(З тебе з мене досить, з тебе досить...)

Обидва: ти в мене є (досить), ти у мене (досить)

Ти в мене є (досить), у мене є ти (досить)

H: Що сказати (B: Що сказати більше)

Обидва: мені досить…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди