Нижче наведено текст пісні To je štěstí (Woman In Love) , виконавця - Helena Vondráčková з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Helena Vondráčková
1. Pláču a chce se mi smát, padám únavou přitom nemůžu spát
Něco se muselo stát, co zatím vůbec neznám a chci to znát
Vím, že teď nesmím se bát, ač závrať mám, teď nesmím se vzdát
Vždyť něco musí tu být, co nestačí snít, co se dá jenom žít
R1: Je jedno kolik máš let, jsi snílek, či hýt
Chce se ti plakat a smát, pak dál musíš jít
Nesmíš vstát, bosá jít, žárem i sněhem svých dní
To je štěstí
2. Jsem šťastná, jak děvče smí, je báječné, jak prostě to zní
Dnes v noci zázrak se stal, padal sníh, který prvně mě hřál
Jsem šťastná v očích tě mám, když míjím se, proč závidí nám
Vždyť každý musí snad mít, co už nestačí snít, co se dá jenom žít
R2: Je jedno kolik máš let, kolik zvládla jsi vět
Chce se ti plakat a smát, pak dál musíš jít
Nesmíš vzdát, musíš říct, když láska křídla ti dá
To je štěstí
R1: Je jedno kolik máš let, jsi snílek, či hýt
Chce se ti plakat a smát, pak dál musíš jít
Nesmíš vstát, bosá jít, žárem i sněhem svých dní
R2: Je jedno kolik máš let…
1. Я плачу і хочу сміятися з мене, я втомлююся, поки не можу заснути
Мабуть, сталося щось таке, чого я взагалі не знаю і хочу знати
Я знаю, що зараз мені не треба боятися, хоча у мене паморочиться голова, я не повинен здаватися
Адже має бути щось таке, чого не вистачає мріяти, чим можна лише жити
R1: Не має значення, скільки тобі років, ти мрійник чи мрійник
Хочеш плакати і сміятися, тоді треба йти далі
Ви не повинні вставати, ходити босоніж, у спеку і сніг ваших днів
Це удача
2. Я щасливий, як дівчині дозволено, це чудово, як це просто звучить
Сьогодні вночі сталося диво, падав сніг, який мене вперше зігрівав
Я щаслива в очах у мене є ти коли проходжу, чому він нам заздрить
Адже кожен повинен мати те, чого вже не вистачає мріяти, те, що можна тільки прожити
R2: Неважливо, скільки тобі років, скільки речень ти засвоїв
Хочеш плакати і сміятися, тоді треба йти далі
Ти не повинен здаватися, ти повинен сказати, коли любов дає тобі крила
Це удача
R1: Не має значення, скільки тобі років, ти мрійник чи мрійник
Хочеш плакати і сміятися, тоді треба йти далі
Ви не повинні вставати, ходити босоніж, у спеку і сніг ваших днів
R2: Не має значення, скільки тобі років…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди