Нижче наведено текст пісні Ждать , виконавця - Шмели з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Шмели
Когда я узнаю напротив сон забытый,
В трамвае, взлетая, ты пропадёшь из виду.
Не знаю, не буду, метро давно закрыто.
Придётся, рыдая, да притаив обиду
Ждать, когда растает сердце,
И проснётся весна на подошвах прохожих.
Ждать, когда вдруг захлебнётся
В слезах от счастья любовь, быть может,
Моя…
Любовь моя…
II,
А карты устали, коты ушли в подвалы.
О чём-то болтаю.
Лишь паучок за ванной
Услышит, я знаю, поймает взгляд усталый.
Блуждая, теряя, я буду безустанно
Ждать, когда растает сердце,
И проснётся весна на подошвах прохожих.
Ждать, когда вдруг захлебнётся
В слезах от счастья любовь, быть может,
Моя…
Любовь моя…
III
Откуда взять чудо, откуда вырвать счастья?
Немыта посуда, тупик, как безучастье.
Забыта помада, а щёки красным цветом.
Не хочешь — не надо.
Я буду с первым светом
Ждать.
Я буду ждать.
Я буду ждать.
В трамвае, взлетая, ты пропадёшь из виду…
В трамвае, взлетая, ты пропадёшь из виду…
Коли я дізнаюся навпроти сон забутий,
У трамваї, злітаючи, ти пропадеш з виду.
Не знаю, не буду, метро давно закрите.
Прийдеться, ридаючи, та притаївши образу
Чекати, коли розтане серце,
І прокинеться весна на підошвах перехожих.
Чекати, коли раптом захлинеться
У сльозах від щастя любов, можливо,
Моя…
Любов моя…
II,
А карти втомилися, коти пішли в підвали.
Про щось говорю.
Лише павучок за ванною
Почує, я знаю, зловить погляд втомлений.
Блукаючи, втрачаючи, я буду невпинно
Чекати, коли розтане серце,
І прокинеться весна на підошвах перехожих.
Чекати, коли раптом захлинеться
У сльозах від щастя любов, можливо,
Моя…
Любов моя…
III
Звідки взяти диво, звідки вирвати щастя?
Немитий посуд, глухий кут, як байдужість.
Забута помада, а щоки червоним кольором.
Не-хоч не треба.
Я буду з першим світлом
Чекати.
Я чекатиму.
Я чекатиму.
У трамваї, злітаючи, ти пропадеш з виду ...
У трамваї, злітаючи, ти пропадеш з виду ...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди