Нижче наведено текст пісні Любовь , виконавця - Шмели з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Шмели
Душу в обмен на малиновый сон в цветах и страсти,
Сказочный принц, корона и трон, мечты во власти.
Длинная ночь, конца ей не будет,
Пока злое солнце сорвёт и разбудит.
Верность, покой, за ещё один миг в чудесной сказке,
Долг не далёк, повторяет старик в волшебника маске.
Ночь в сладком пенье на вампирово ложе,
Ты теперь вся моя и душа твоя тоже…
Ты гони любовь, она огнём корчится,
Ты гони любовь всей силой,
Ты теперь моё, моё, моё творчество,
Ты теперь моё лишь диво.
Сердце могила, сердце могила, плачь…
Кого полюбила, тому я святой палач…
Вот на яву повстречалась судьба, был храбр и горд,
Проклятье твоё беда не беда, на то божий спор,
Нежно сказал он, вдыхая красу.
Каждую смерть мы косу на косу…
Ты гони любовь, она огнём корчится,
Ты гони любовь всей силой,
Ты теперь моё, моё, моё творчество,
Ты теперь моё лишь диво.
Сердце могила, сердце могила плачь…
Кого полюбила, тому я святой палач…
Была эта ночь прелестней всех снов и всех желаний,
Прочь уговор, скрип зловещих оков и час рыданий.
День пробужденья от забвенной любви,
А рядом принц без сердца и иконы в крови!
Ты гони любовь, она огнём корчится,
Ты гони любовь всей силой,
Ты теперь моё, моё, моё творчество,
Ты теперь моё лишь диво.
Сердце могила, сердце могила плачь…
Кого полюбила, тому я святой палач…
Душу в обмін на малиновий сон у квітах та пристрасті,
Казковий принц, корона та трон, мрії у владі.
Довга ніч, кінця їй не буде,
Поки що зле сонце зірве і розбудить.
Вірність, спокій, за ще одну мить у чудовій казці,
Борг не далекий, повторює старий у чарівника масці.
Ніч у солодкому співі на вампіровому ложі,
Ти тепер вся моя та душа твоя теж…
Ти жени кохання, вона вогнем корчиться,
Ти жени кохання всією силою,
Ти тепер моя, моя, моя творчість,
Ти тепер моє лише диво.
Серце могила, серце могила, плач...
Кого покохала, тому я святий кат.
Ось на яву зустрілася доля, був хоробрий і гордий,
Прокляття твоє біда не біда, на те божа суперечка,
Ніжно сказав він, вдихаючи красу.
Кожну смерть ми косу на косу.
Ти жени кохання, вона вогнем корчиться,
Ти жени кохання всією силою,
Ти тепер моя, моя, моя творчість,
Ти тепер моє лише диво.
Серце могила, серце могила плач...
Кого покохала, тому я святий кат.
Була ця ніч чарівніша за всі сни і всі бажання,
Геть умовляння, скрип зловісних оків і година ридання.
День пробудження від забутого кохання,
А поруч принц без серця та ікони в крові!
Ти жени кохання, вона вогнем корчиться,
Ти жени кохання всією силою,
Ти тепер моя, моя, моя творчість,
Ти тепер моє лише диво.
Серце могила, серце могила плач...
Кого покохала, тому я святий кат.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди