Пантомима - Шмели
С переводом

Пантомима - Шмели

  • Альбом: Кошкины обиды

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні Пантомима , виконавця - Шмели з перекладом

Текст пісні Пантомима "

Оригінальний текст із перекладом

Пантомима

Шмели

Оригинальный текст

Фонари погасли — умницы;

Бесшумны стали улицы.

Мне придётся пока не дышать,

Но за тобою бежать.

Моя муза прошла мимо.

Моя муза прошла мимо.

Пантомима — жизнь без слова.

Пантомима

В вещих снах.

Эта песня о слезах.

Эта песня пантомима.

Пантомима — крик безмолвный.

Пантомима — тихий страх.

Эта песня о слезах.

Эта песня пантомима.

Талант — актёру,

Женщине — красу.

Брось в меня камень,

Я напущу грозу.

Надменный взгляд: Любовница.

Я твой наряд: Бессонница.

И не радоваться утру.

Танцем броситься по ветру.

Быстро пчёлы умирают,

Хищной птицей воскресают.

Моя муза прошла мимо.

Моя муза прошла мимо.

Пантомима — жизнь без слова.

Пантомима

В вещих снах.

Эта песня о слезах.

Эта песня пантомима.

Пантомима — крик безмолвный.

Пантомима — тихий страх.

Эта песня о слезах.

Эта песня пантомима.

Талант — актёру,

Женщине — красу.

Брось в меня камень,

Я напущу грозу.

Надменный взгляд: Любовница.

Я твой наряд: Бессонница.

Моя муза прошла мимо.

Моя муза прошла мимо.

Моя муза прошла мимо.

Моя муза прошла мимо.

Перевод песни

Ліхтарі погасли - розумниці;

Безшумні стали вулиці.

Мені доведеться поки не дихати,

Але за тобою бігти.

Моя муза пройшла повз.

Моя муза пройшла повз.

Пантоміма - життя без слова.

Пантоміма

У речових снах.

Ця пісня про сльози.

Ця пісня пантоміма.

Пантоміма - крик безмовний.

Пантоміма - тихий страх.

Ця пісня про сльози.

Ця пісня пантоміма.

Талант - актору,

Жінці - красу.

Кинь у мене камінь,

Я напущу грозу.

Гордовитий погляд: Коханка.

Я твій наряд: Безсоння.

І не радіти вранці.

Танцем кинутися за вітром.

Швидко бджоли вмирають,

Хижим птахом воскресають.

Моя муза пройшла повз.

Моя муза пройшла повз.

Пантоміма - життя без слова.

Пантоміма

У речових снах.

Ця пісня про сльози.

Ця пісня пантоміма.

Пантоміма - крик безмовний.

Пантоміма - тихий страх.

Ця пісня про сльози.

Ця пісня пантоміма.

Талант - актору,

Жінці - красу.

Кинь у мене камінь,

Я напущу грозу.

Гордовитий погляд: Коханка.

Я твій наряд: Безсоння.

Моя муза пройшла повз.

Моя муза пройшла повз.

Моя муза пройшла повз.

Моя муза пройшла повз.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди