Московская песня - Сергей Трофимов
С переводом

Московская песня - Сергей Трофимов

  • Альбом: Лучшие песни

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Московская песня , виконавця - Сергей Трофимов з перекладом

Текст пісні Московская песня "

Оригінальний текст із перекладом

Московская песня

Сергей Трофимов

Оригинальный текст

Всю ночь на улице мело, и за окном белым-бело

И в толще справочника свежий календарь

И дворник, маленький таджик с лопатой по двору кружит

На языке Хайяма, матеря январь

Забыты праздники давно, как прошлогоднее кино

Сюжет которого, не вспомнить никому

А я несу тебе цветы, чтобы скорей узнала ты

О том, что мне пока известно одному

Я знаю точно, растает лёд

В тиши полночной, Иволга запоёт

И рыжею девчонкой, тёплою ото сна

В озябший мир - придёт весна

Прогноз погоды - снегопад, в заторах улицы стоят

Машины, как сугробы с выхлопной трубой

И из приёмников FM, непобедимый Boney M

Поёт, как на Багамах плещется прибой

Народ торопится, скользит, теряя варежки в грязи

Ко входу в недра всепогодного метро

И я с цветами под пальто, спешу сказать тебе про то,

Что вопреки прогнозам метеобюро

Я знаю точно, растает лёд

В тиши полночной, Иволга запоёт

И рыжею девчонкой, тёплою ото сна

В озябший мир - придёт весна

К палатке с надписью "Табак", какой-то уличный остряк

Приклеил объявление: "Лыжи на прокат"

Но шутки гражданам не в кайф, поскольку в их привычный драйв

Так неожиданно вмешался снегопад

Пенсионеры и врачи, негоцианты и ткачи

В стихийном бедствии теперь одна семья

И только бойкий карапуз, похожий на большой арбуз

Сидит на санках улыбаясь, как и я

Он знает точно, растает лёд

В тиши полночной, Иволга запоёт

И рыжею девчонкой, тёплою ото сна

В озябший мир придёт весна

Мы знаем точно, растает лёд

В тиши полночной, Иволга запоёт

И рыжею девчонкой, тёплою ото сна

В озябший мир придёт весна

В озябший мир придёт весна...

В озябший мир придёт весна...

Перевод песни

Всю ніч на вулиці мело, і за вікном білим-біло

І у товщі довідника свіжий календар

І двірник, маленький таджик із лопатою по двору кружляє

Хайяма, матір січень

Забуті свята давно, як торішнє кіно

Сюжет якого не згадати нікому

А я несу тобі квіти, щоб скоріше дізналася ти

Про те, що мені поки що відомо одному

Я знаю точно, розтане лід

У тиші північній, Іволга заспіває

І рудою дівчинкою, теплою від сну

У змерзлий світ - прийде весна

Прогноз погоди – снігопад, у заторах вулиці стоять

Машини, як кучугури з вихлопною трубою

І з приймачів FM, непереможний Boney M

Співає, як на Багамах плескає прибій

Народ поспішає, ковзає, втрачаючи рукавиці у бруді

До входу в надра всепогодного метро

І я з квітами під пальто, поспішаю сказати тобі про те,

Що всупереч прогнозам метеобюро

Я знаю точно, розтане лід

У тиші північній, Іволга заспіває

І рудою дівчинкою, теплою від сну

У змерзлий світ - прийде весна

До намету з написом "Тютюн", якийсь вуличний дотепник

Приклеїв оголошення: "Лижі на прокат"

Але жарти громадянам не в кайф, оскільки в їхній звичний драйв

Так несподівано втрутився снігопад

Пенсіонери та лікарі, купці та ткачі

У стихійному лиху тепер одна сім'я

І лише жвавий карапуз, схожий на великий кавун

Сидить на санчатах, посміхаючись, як і я

Він знає точно, розтане лід

У тиші північній, Іволга заспіває

І рудою дівчинкою, теплою від сну

У змерзлий світ прийде весна

Ми знаємо точно, розтане лід

У тиші північній, Іволга заспіває

І рудою дівчинкою, теплою від сну

У змерзлий світ прийде весна

У мерзлий світ прийде весна...

У мерзлий світ прийде весна...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди