Здравствуй, мама - СерьГа
С переводом

Здравствуй, мама - СерьГа

  • Альбом: СерьГа

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Здравствуй, мама , виконавця - СерьГа з перекладом

Текст пісні Здравствуй, мама "

Оригінальний текст із перекладом

Здравствуй, мама

СерьГа

Оригинальный текст

Припев:

Здравствуй, мама, у меня все хорошо.

Здравствуй, мама, у меня все хорошо.

Большая птица за окном пролетела и исчезла где-то там за крышей,

Чуть крылом своим окошко задела, клюв раскрыла, да я слов не расслышал,

Я слов не расслышал.

Я открыл окно, да было поздно, солнце скрылося за темной тучей,

Ждал я весточки до ночки до звездной, знать, вернулась птица в лес дремучий.

Припев:

Здравствуй, мама, у меня все хорошо.

Здравствуй, мама, у меня все хорошо.

Здравствуй, мама, у меня все хорошо.

Здравствуй, мама, у меня все хорошо.

Здравствуй, мама, у меня все хорошо.

Здравствуй, мама, у меня все хорошо.

Много птиц я видел в небе синем, только не было средь них той прежней,

Что успела заглянуть в глаза мне и оставить на стекле надежду.

Припев:

Здравствуй, мама, у меня все хорошо.

Здравствуй, мама, у меня все хорошо.

Здравствуй, мама, у меня все хорошо.

Здравствуй, мама, у меня все хорошо.

Здравствуй, мама, у меня все хорошо.

Здравствуй, мама, у меня все хорошо.

Большая птица за окном пролетела и исчезла где-то там за крышей,

Чуть крылом своим окошко задела, клюв раскрыла, да я слов не расслышал,

Я слов не расслышал…

Перевод песни

Приспів:

Привіт, мамо, у мене все добре.

Привіт, мамо, у мене все добре.

Великий птах за вікном пролетів і зник десь там за дахом,

Трохи крилом своїм вікно зачепила, дзьоб розкрила, але я не слів не почув,

Я слів не розчув.

Я відчинив вікно, так було пізно, сонце сховалося за темною хмарою,

Чекав я весточки до ночки до зоряної, знати, повернувся птах у ліс дрімучий.

Приспів:

Привіт, мамо, у мене все добре.

Привіт, мамо, у мене все добре.

Привіт, мамо, у мене все добре.

Привіт, мамо, у мене все добре.

Привіт, мамо, у мене все добре.

Привіт, мамо, у мене все добре.

Багато птахів я бачив у небі синьому, тільки не було серед них тієї колишньої,

Що встигла зазирнути в очі мені і залишити на склі надію.

Приспів:

Привіт, мамо, у мене все добре.

Привіт, мамо, у мене все добре.

Привіт, мамо, у мене все добре.

Привіт, мамо, у мене все добре.

Привіт, мамо, у мене все добре.

Привіт, мамо, у мене все добре.

Великий птах за вікном пролетів і зник десь там за дахом,

Трохи крилом своїм вікно зачепила, дзьоб розкрила, але я не слів не почув,

Я слов не чув...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди