Чистота - СерьГа
С переводом

Чистота - СерьГа

  • Альбом: Чистота

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:27

Нижче наведено текст пісні Чистота , виконавця - СерьГа з перекладом

Текст пісні Чистота "

Оригінальний текст із перекладом

Чистота

СерьГа

Оригинальный текст

Подарите мне пару крыльев,

Где рассвет сольётся с закатом,

Недоверие станет пылью

И развеется резким взмахом.

Взмыться ввысь над сумбуром и ложью,

Раствориться в небесной пучине,

Не влачить свою совесть к подножью,

Не запутать судьбу в паутине.

Распахнуть бы те крылья с силой,

Песней сердца открыться Богу,

Заодно со снежной лавиной

Чистоты не бывает много.

Пусть закружит, задушит снегом

И мороз разольётся по жилам,

Пусть погибнуть, но только в белом

Блик спасенья — сигнал однокрылым.

Подарите мне пару крыльев,

Можно чёрных, но лучше белых,

Птицей проще успеть, наверно

Отдалиться, что сил, от скверны.

Не хватало в притоне спиться,

Всё простив подлецам и унылым

Напоследок стать вольной птицей —

Подарите шанс однокрылым.

Надоело в плену томиться,

В темноте свет искать постыло.

Напоследок стать вольной птицей

Подарите шанс однокрылым.

Подарите мне пару крыльев,

Где рассвет сольётся с закатом,

Недоверие станет пылью

И развеется резким взмахом.

Распахнуть бы те крылья с силой,

Свою волю доверить Богу.

Стать солдатом снежной лавины

Чистоты не бывает много.

Перевод песни

Подаруйте мені пару крил,

Де світанок зіллється із заходом,

Недовіра стане пилом

І розвіється різким помахом.

Злетіти вгору над сумбуром і ложею,

Розчинитися в небесній безодні,

Не владати свою совість до підніжжя,

Не заплутати долю в павутинні.

Відчинити би ті крила з силою,

Піснею серця відкритися Богу,

Заодно зі сніговою лавиною

Чистоти не буває багато.

Нехай закрутить, задушить снігом

І мороз розіллється по жилах,

Нехай загинути, але тільки в білому

Блік порятунку - сигнал однокрилим.

Подаруйте мені пару крил,

Можна чорних, але краще білих,

Птахом простіше встигнути, мабуть

Віддалитися, що сил від скверни.

Не вистачало в притоні спитися,

Все вибачивши негідникам і похмурим

Насамкінець стати вільним птахом —

Подаруйте шанс однокрилим.

Набридло в полоні томитися,

У темряві світло шукати постигло.

Насамкінець стати вільним птахом

Подаруйте шанс однокрилим.

Подаруйте мені пару крил,

Де світанок зіллється із заходом,

Недовіра стане пилом

І розвіється різким помахом.

Відчинити би ті крила з силою,

Свою волю довірити Богові.

Стати солдатом снігової лавини

Чистоти не буває багато.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди