Тебе никто не нужен - СерьГа
С переводом

Тебе никто не нужен - СерьГа

  • Альбом: Нормальный человек

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Тебе никто не нужен , виконавця - СерьГа з перекладом

Текст пісні Тебе никто не нужен "

Оригінальний текст із перекладом

Тебе никто не нужен

СерьГа

Оригинальный текст

Когда в твоей квартире телефон молчит, как рыба,

Когда соседка рыжая никак не хочет в гости,

У одинокого мужчины перспективный выбор,

Хошь — пропадай от скуки, хошь — зеленей от злости.

Когда в твоём дому в любом углу по паутине,

Когда ты пьёшь один из двух гранёных не Мартини,

У одинокого мужчины раньше было имя,

Но он его не слышит в бытовой тиши могильной.

Врагу не пожелаешь, что может быть хуже,

Диагноз твоей жизни — Никому не нужен.

Когда ты ищешь свет — рука находит выключатель,

Когда ты хочешь петь, но понимаешь, что простужен,

Когда ты спишь один в большой запущенной кровати,

Зови, брат, санитаров, кому ты на фиг нужен.

С утра в твоей башке две мысли бегают по кругу,

Играя в прятки-салочки, как в сумасшедшем доме,

Одна твердит: Дурак, звони единственному другу,

Другая: Положи трубу, твой друг тебя не помнит.

Врагу не пожелаешь, что может быть хуже,

Диагноз твоей жизни — Никому не нужен.

Зато ты ничего и никому давно не должен

Ты вправе сам себе дарить подарки и присниться

Конечно флиртовать с самим собою в общем сложно

Хотя со мною могут многие не согласиться

И ты совсем один и ничего менять не надо

На завтрак пара йогуртов, яичница на ужин

Живешь как муха в янтаре, такая вот блокада

Сплошная барокамера, тебе никто не нужен

Внутри такая благодать, такой покой снаружи

Вокруг ни кошек, ни собак — тебе никто не нужен

Внутри такая благодать, такой покой снаружи

Вокруг ни кошек, ни собак — тебе никто,

Ты никому, тебе никто не нужен

Перевод песни

Коли у твоїй квартирі телефон мовчить, як риба,

Коли сусідка руда не хоче в гості,

У одного чоловіка перспективний вибір,

Хочеш — пропадай від нудьги, хочеш — зеленіший від злості.

Коли у твоєму домі в будь-якому кутку по павутині,

Коли ти п'єш один із двох гранованих не Мартіні,

У одного чоловіка раніше було ім'я,

Але він не чує в побутовій тиші могильної.

Ворогу не побажаєш, що може бути гірше,

Діагноз твого життя — Нікому не потрібний.

Коли ти шукаєш світло — рука знаходить вимикач,

Коли ти хочеш співати, але розумієш, що застуджений,

Коли ти спиш один у великому запущеному ліжку,

Клич, брате, санітарів, кому ти на Фіг потрібен.

З ранку у твоїй голові дві думки бігають по колу,

Граючи в схованки, як у божевільні,

Одна твердить: Дурень, дзвони єдиному другові,

Інша: Поклади трубу, твій друг тебе не пам'ятає.

Ворогу не побажаєш, що може бути гірше,

Діагноз твого життя — Нікому не потрібний.

Зате ти нічого і нікому давно не повинен

Ти маєш право сам собі дарувати подарунки і приснитися

Звичайно фліртувати з самим собою в загальному складно

Хоча зі мною можуть багато хто не погодитися

І ти зовсім один і нічого міняти не треба

На сніданок пара йогуртів, яєчня на вечерю

Живеш як муха в бурштину, така ось блокада

Суцільна барокамера, тобі ніхто не потрібен

Усередині така благодать, такий спокій зовні

Навколо ні кішок, ні собак — тобі ніхто не потрібний

Усередині така благодать, такий спокій зовні

Навколо ні кішок, ні собак — тобі ніхто,

Ти нікому, тобі ніхто не потрібен

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди