Мои соседи - СерьГа

Мои соседи - СерьГа

  • Альбом: Природа, свобода и любовь

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Мои соседи , виконавця - СерьГа з перекладом

Текст пісні Мои соседи "

Оригінальний текст із перекладом

Мои соседи

СерьГа

Оригінальний текст

Мой сосед Кондратий живёт на третьем этаже,

Ходит в женском платье, а в День Влюблённых только в неглиже.

Мой сосед Евлампий чуть ниже, а значит на втором,

По ночам бьёт лампы на разных этажах, даже на своём.

Кондратий — человек, да и Евлампий — не зверь,

Ты к ним не лезь, у каждого есть своя железная дверь.

Припев:

Встретим ли лето на нашем пути, зимнее время длинней и сильней.

Сможет ли солнце к нам в гости зайти, мы в королевстве железных дверей.

Мой сосед Василий, ему понравилось в метро,

Он раньше жил в квартире, но дома телевизор — унылое г*вно.

Брат его Пафнутий, ему в квартиру не войти,

Теперь он распутье — ключи у брата, да как его в метро найти.

Василий — человек, да и Пафнутий — не зверь,

Но даже у них одна на двоих всё та железная дверь.

Припев:

Встретим ли лето на нашем пути, зимнее время длинней и сильней.

Сможет ли солнце к нам в гости зайти, мы в королевстве железных дверей.

Встретим ли лето на нашем пути, зимнее время длинней и сильней.

Сможет ли солнце к нам в гости зайти, мы в королевстве железных дверей.

Встретим ли лето на нашем пути, зимнее время длинней и сильней.

Сможет ли солнце к нам в гости зайти, мы в королевстве железных дверей.

Нам грозит Кондратий, будь здоров, Василий!

Все мы вроде братья нас и не спросили…

Переклад пісні

Мій сусід Кіндратій живе на третьому поверсі,

Ходить у жіночій сукні, а в день закоханих тільки в неглижі.

Мій сусід Євлампій трохи нижче, а значить на другому,

По ночах б'є лампи на різних поверхах, навіть на своєму.

Кіндратій - людина, так і Євлампій - не звір,

Ти до них не лізь, у кожного є свої залізні двері.

Приспів:

Зустрімо чи літо на нашому шляху, зимовий час довший і сильніший.

Чи зможе сонце до нас в гості зайти, ми в королівстві залізних дверей.

Мій сусіде Василь, йому сподобалося в метро,

Він раніше жив у квартирі, але вдома телевізор — похмуре г*вно.

Брат його Пафнутий, йому в квартиру не увійти,

Тепер він роздоріжжя — ключі у брата, так як його в метро знайти.

Василь — людина, так і Пафнутий — не звір,

Але навіть у них одна на двох всі ті залізні двері.

Приспів:

Зустрімо чи літо на нашому шляху, зимовий час довший і сильніший.

Чи зможе сонце до нас в гості зайти, ми в королівстві залізних дверей.

Зустрімо чи літо на нашому шляху, зимовий час довший і сильніший.

Чи зможе сонце до нас в гості зайти, ми в королівстві залізних дверей.

Зустрімо чи літо на нашому шляху, зимовий час довший і сильніший.

Чи зможе сонце до нас в гості зайти, ми в королівстві залізних дверей.

Нам загрожує Кіндратій, будь здоровий, Василю!

Усі ми наче брати нас і не запитали…

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди