Нижче наведено текст пісні Létej , виконавця - Helena Vondráčková, Sbor Lubomíra Pánka, Jaroslav Machek з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Helena Vondráčková, Sbor Lubomíra Pánka, Jaroslav Machek
Létej,
jestli úctu k výšce máš.
Jen létej
a ty ptáčku s křídly zvlášť.
Jen létej,
když tě výšky táhnou
tam, kam sítě nedosáhnou.
S větrem smíš
i výš.
Létej,
(létej)
jestli v křídlech máš dost sil.
Jen létej,
(létej)
když tě táhne správný cíl.
Jen létej,
obleť třikrát hůlku
těm, co zůstat míní v důlku.
Zamávej…(vej vej vej).
Zamávej…(vej vej vej).
Já vím, já vím,
že andulky pláčou,
když vítr s divokou káčou
má cíl tam na jihu,
blíž teplým dnům.
A vím, a vím,
že závidí čápům
ten cíl a v tomhle je chápu.
Vždyť míň je zlacená mříž,
než křídel šum.
Létej,
(létej)
jestli úctu k výšce máš.
Jen létej
(létej)
a ty ptáčku s křídly zvlášť.
Jen létej,
honem vzhůru k mráčkům.
Já kde smím,
tam klícky ptáčků otvírám,
otvírám.
Já vím, já vím,
že andulky pláčou,
když vítr s divokou káčou
má cíl tam na jihu,
blíž teplým dnům.
A vím, a vím,
že závidí čápům
ten cíl a v tomhle je chápu.
Vždyť míň je zlacená mříž,
než křídel šum.
Létej, šalalala, létej,
šalalalala létej…
літо,
якщо ви поважаєте висоту.
Просто літайте
а ти птах з крилами окремо.
Просто літайте
коли висота тягне тебе
куди сітки не доходять.
Можна змішатися з вітром
і вище.
літо,
(літо)
якщо у вас вистачить сил у ваших крилах.
Просто літайте
(літо)
коли вас тягне до потрібної цілі.
Просто літайте
оберніть паличку тричі
для тих, хто залишився призначений застрягти.
Хвиля… (vej vej vej).
Хвиля… (vej vej vej).
Я знаю, я знаю
що хвилясті папуги плачуть,
коли вітер з дикою дзижкою
має ціль там на півдні,
ближче до теплих днів.
І знаю, і знаю
що він заздрить лелекам
ціль і я розумію їх у цьому.
Адже менше позолочена решітка,
ніж шум крил.
літо,
(літо)
якщо ви поважаєте висоту.
Просто літайте
(літо)
а ти птах з крилами окремо.
Просто літайте
поспішай до хмар.
Де я можу
там я відкриваю ключі птахів,
я відкриваю.
Я знаю, я знаю
що хвилясті папуги плачуть,
коли вітер з дикою дзижкою
має ціль там на півдні,
ближче до теплих днів.
І знаю, і знаю
що він заздрить лелекам
ціль і я розумію їх у цьому.
Адже менше позолочена решітка,
ніж шум крил.
Літо, Саламала, літо,
шалалалала леттей…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди