Madre - Roberto Vecchioni
С переводом

Madre - Roberto Vecchioni

  • Рік виходу: 1979
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Madre , виконавця - Roberto Vecchioni з перекладом

Текст пісні Madre "

Оригінальний текст із перекладом

Madre

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

Hai sorriso e da quel giorno sono imperatore

E di tutto il mondo signore

Con un bacio mi hai insegnato

Che le stelle là fuori

Cadono quando se ne vanno i peggiori

E ogni stella che è caduta mi ha portato via

Mi ha salvato la fantasia

La fantasia

Ogni buco ogni nascondiglio e galleria

Mi ricordano che tu sei mia

Mi hanno detto che un giorno

Hai sognato sotto un uomo

E questa forse non te la perdono

Il nostro incontro è una corda di funivia

La nostra storia è solo roba tua

E roba mia…

Sono qui con questa mezza voglia di svegliarmi

Sto pensando a quando eri bambina

Alle cose che hai visto

Prima di vedermi

E se adesso sono uguali a prima…

Le avrò detto «T'amo» a questa di Siracusa

Spero di non averla delusa

Delusa

Le altre mi hanno dato quello che si può immaginare

Tranne il modo di poter scappare

C’era il sole e mi parlavano

Del tuo ritorno

E ho sentito freddo tutto il giorno

Ma non c'è giorno così lungo che non venga sera

Non c'è sera come questa che non sia leggera

Leggera…

Forse avresti dovuto farmi nascere vecchio

Per tornare lentamente bambino

Avrei avuto meno ombre

Da temere la notte

E più voglia di aspettare il mattino

Forse, o forse dovevi farmi nascere sempre

Ogni volta che facevi l’amore

Che facevi l’amore

Перевод песни

Ти посміхнувся, і відтоді я став імператором

І всього світу, сер

Поцілунком ти мене навчив

Ніж зорі там

Вони падають, коли найгірше минає

І кожна зірка, що впала, забирала мене

Це врятувало мою уяву

Фантазія

Кожна яма, кожна схованка та тунель

Вони нагадують мені, що ти мій

Вони сказали мені це одного дня

Ви мріяли під чоловіком

І цього, мабуть, я тобі не пробачу

Наша зустріч – канатна дорога

Наша історія тільки ваша

А мої речі...

Я тут з цим напівбажанням прокинутися

Я думаю про те, коли ти був дитиною

До речей, які ви бачили

Перш ніж побачити мене

І якщо зараз вони такі ж, як раніше...

Я, мабуть, сказав "я люблю тебе" цьому в Сіракузах

Сподіваюся, я вас не розчарував

Розчарований

Інші дали мені те, що ви можете собі уявити

Крім того, як можна втекти

Було сонячно, і вони розмовляли зі мною

Твого повернення

І весь день мені було холодно

Але немає дня такого довгого, щоб вечір не настав

Немає такого вечора, щоб не було світла

Світло…

Можливо, тобі слід було зробити мене старим

Щоб знову потихеньку стати дитиною

У мене було б менше тіней

Боятися ночі

І ще хочеться дочекатися ранку

Може, а може, тобі завжди доводилося народжувати мене

Кожен раз, коли ти займався коханням

Що ти займався коханням

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди