Нижче наведено текст пісні Il Più Grande Spettacolo Del Mondo , виконавця - Roberto Vecchioni з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roberto Vecchioni
Venghino, venghino signori, a vedere l’ottava meraviglia:
Si chiama «uomo», muove pure le dita
E devo dire che mi rassomiglia
Venghino, venghino, finch'é c'è eternità
Finché ci son biglietti a disposizione
Non si paga, è la mia più grande attrazione…
Però crearli non è stato niente facile
Ho messo insieme un pò di cacca e un pò di angeli
E per fortuna non si sono rotti subito
Come le prime mie galassie e dinosauri;
Cosa ci stanno a fare al mondo?
Niente, amano:
Non so perchè, ma mi piaceva questa regola;
Ma la trovata più geniale è stata l’anima
Con quella lì chi se ne frega anche se muoiono
Papaparaparapapapara
Papaparaparapapapara
Uhè, uhè, uhè, uhè, uhè
Ma la tua testa non viene fuori dalle nuvole
E le preghiere della sera non ci bastono;
E siamo soli qui, con tutta questa musica
Colori e versi che inventiamo per non perderci;
Serpeggia un pò di confusione sulle origini
E non capiamo cosa mai ci stiamo a fare qui:
Se è solo nostra o se è più tua la solitudine
La tua infelicità di essere e non vivere
Papaparaparapapapara
Papaparaparapapapara
Uhè, uhè, uhè, uhè, uhè
Beh, Dovete capirli… è la loro «prima»
Sono un pò emozionati…
Comunque dopo lo spettacolo si possono anche visitare…
Siete pregati di non avvicinarvi troppo…
Di non dargli niente da mangiare…
E di non dargli altre idee, chè hanno già le mie
Noi ci guardiamo in fondo agli occhi
Per capire quanto tempo abbiamo
Se il giorno lasciato indietro
È proprio quello che volevamo;
Se alla fine del viaggio
Ci sarà qualcosa come una memoria
Se tutti i baci, gli abbracci, gli addii
Resterenno sospesi nell’aria…
Ma ci guardiamo negli occhi
Non importa quanto tempo abbiamo;
Non importa se il giorno lasciato indietro
È proprio quello che volevamo;
Se alla fine del viaggio
Nessuna delle tue stelle
Ne avrà mai memoria
Perchè i baci, gli abbracci, gli addii
Sono la nostra storia, sono noi, noi, noi
Papaparaparapapapara
Papaparaparapapapara
Uhè, uhè, uhè, uhè, uhè
Eh, però, se ve la prendete così…
E allora me ne vado via…
Insomma per Dio, la cosa più bella che faccio…
E la faccio male… Ma non è possibile…
Andavate così bene che avevo pensato anche di
È un’eternità che vi penso… siete venuti una schifezza?
Non vi faccio più… la prossima volta non vi faccio più
E sono cazzi vostri…
Приходьте, приходьте, панове, побачити восьме диво:
Його називають «людина», він теж пальцями ворушить
І треба сказати, що на мене схоже
Приходьте, приходьте, поки є вічність
Поки є квитки
Ви не платите, це моя найбільша привабливість...
Але створити їх було зовсім непросто
Я зібрав трохи кормів і ангелів
І, на щастя, зламалися не відразу
Як мої перші галактики та динозаври;
Що вони роблять у світі?
Нічого, вони люблять:
Не знаю чому, але мені сподобалося це правило;
Але найгеніальнішою ідеєю була душа
При цьому кому байдуже, навіть якщо вони помруть
Папапарапарапапапара
Папапарапарапапапара
Ухе, ухе, ухе, ухе, ухе
Але твоя голова не виходить із хмар
І вечірніх молитов нам замало;
І ми тут самі, з усією цією музикою
Кольори і вірші, які ми вигадуємо, щоб не заблукати;
Існує невелика плутанина щодо походження
І ми не розуміємо, що ми тут робимо:
Якщо це наше самотність або якщо самотність більше твоя
Твоє нещастя бути і не жити
Папапарапарапапапара
Папапарапарапапапара
Ухе, ухе, ухе, ухе, ухе
Ну, ви повинні їх зрозуміти ... це їх "перший"
Я трохи схвильований...
Однак після вистави їх також можна відвідати...
Будь ласка, не підходьте занадто близько...
Не давати йому нічого їсти...
І не давати їм інших ідей, бо вони вже мають мою
Дивимося один одному в очі
Щоб зрозуміти, скільки у нас часу
Якщо день залишився позаду
Це саме те, чого ми хотіли;
Якщо в кінці подорожі
Буде щось схоже на спогад
Якщо всі поцілунки, обійми, прощання
Залишайтеся в повітрі...
Але ми дивимося один одному в очі
Неважливо, скільки у нас часу;
Неважливо, чи залишився день позаду
Це саме те, чого ми хотіли;
Якщо в кінці подорожі
Жодної з ваших зірок
Він ніколи цього не згадає
Чому поцілунки, обійми, прощання
Вони – наша історія, це ми, ми, ми
Папапарапарапапапара
Папапарапарапапапара
Ухе, ухе, ухе, ухе, ухе
Ех, але якщо так сприймати...
А потім я йду...
Словом, ей-богу, найкраще, що я роблю...
І я роблю це погано ... Але це неможливо ...
У вас все так добре, що я навіть подумав
Я думав про тебе цілу вічність ... ти вийшов як лайно?
Я більше не роблю тебе ... наступного разу я більше не буду робити тебе
А це твій член...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди