Нижче наведено текст пісні La farfalla giapponese , виконавця - Roberto Vecchioni з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roberto Vecchioni
Questa grande farfalla giapponese
Che ho in casa, questa grossa donna cortese
Che fa la spesa e il tuo sorriso appena andato via
E già dimenticato, malinconia
Ma poi penso c'è il vino e quello sì che mi salva
E un cavallo vincente come gioia di riserva
Anna fai l’amore chissà con chi
E quello che ho da dirti mi resta qui
Di tanti amori nella vita mia c'è ne mai stato uno
Giusto?
Ho dato rabbia ho dato poesia ma in fondo cosa
Resta?
Ecco che tutti finiscono mischiati nel bicchiere
Ecco che scappa via il cerchio al giocoliere
Io che lascio ogni sera il mondo uguale al mattino
Niente, tiro soltanto chitarre al destino
Oggi ladro e domani confessore
Un acrobata sulle mie parole
Ma se chiudon la bocca a un solo uomo
Io grido e non dormo la notte se ho deluso
Un amico e anche quando ho ragione è colpa mia
Anna, sì, ti perdono che vuoi che sia
Di tanti amori della vita mia morire se mi vergogno
È stata rabbia, è stata poesia, è stato sempre un
Sogno
E ho ancora voglia di credere fra inverni e
Primavere
In questa faccia mia che ride nel bicchiere
Ho ancora voglia di credere fra inverni e primavere
In questa faccia mia che ride nel bicchiere
Цей великий японський метелик
Що у мене вдома, ця велика чемна жінка
Шопінг і твоя посмішка просто зникла
І вже забутий, меланхолійний
Але тоді я думаю, що є вино, і це мене врятує
І кінь-переможець як запасна радість
Анна кохається з хтозна з ким
І те, що я маю вам сказати, залишається тут
З такої кількості кохань у моєму житті ніколи не було жодного
Абсолютно вірно?
Я дав гнів, я дав вірші, але в основному що
Залишитися?
Тут усі вони перемішуються в склі
Ось і приходить коло до жонглера
Я, який щовечора залишаю світ так само, як ранок
Нічого, я просто кидаю гітари на волю долі
Сьогодні злодій, а завтра сповідник
Акробат на мої слова
Але якщо вони закриють рот тільки одній людині
Я плачу і не сплю ночами, якщо я розчарований
Друг, і навіть коли я правий, це моя вина
Анна, так, я прощаю тобі, що ти так хочеш
З багатьох кохань у моєму житті померти, якщо мені буде соромно
Це був гнів, це була поезія, це завжди було
Мрія
А ще хочеться вірити між зимами і
Пружини
На цьому моєму обличчі, що сміється в склянці
Ще хочеться вірити між зимою і весною
На цьому моєму обличчі, що сміється в склянці
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди