Il fiume e il salice - Roberto Vecchioni
С переводом

Il fiume e il salice - Roberto Vecchioni

  • Альбом: I Grandi Successi: Roberto Vecchioni

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Il fiume e il salice , виконавця - Roberto Vecchioni з перекладом

Текст пісні Il fiume e il salice "

Оригінальний текст із перекладом

Il fiume e il salice

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

Buttata fra la gente:

Suonarmela da solo

Non porta proprio niente

Il salice ha bisogno

Del fiume che lo bagna

E il fiume nasce al sole

Che scioglie la montagna

E in questo senso d’armonia profondo

Vorrei che si vivesse sempre al mondo

Facciamo come il salice

Facciamo come il fiume

Cerchiamoci davvero

Chiamiamoci per nome

Ma si fa presto a dire:

«Io canto e tu m’ascolti»

Io c’ho provato e ho avuto

Risate, sputi, insulti

E passi per le pietre

E i gesti con la mano

Ma il nome che mi han dato

Non vale il mio: Tristano

Dov'è quel senso d’armonia profondo

Quando t’accorgi d’esser solo al mondo?

E quando muore il salice

E quando muore il fiume

Chiamiamoci, se serve

Ma non col vero nome

«Che belle» — mi dicesti —

Son le canzoni tue

Non siamo ancora tutti

Ma t’amo e siamo in due"

E mentre ascoltavamo

Insieme il nostro fiato

Il drago ci ha lasciato

E dove noi ci siamo addormentati

Nascono fiori per gli innamorati

E adesso siamo il salice

E adesso siamo il fiume

Cerchiamoci davvero

Chiamiamoci per nome

Перевод песни

Кинули серед людей:

Грайте на самоті

Це взагалі нічого не приносить

Верба потребує

Про річку, що його купає

І річка народжується на сонці

Це тане гору

І в цьому відчуття глибокої гармонії

Бажаю, щоб ми завжди жили на світі

Нам подобається верба

Нам подобається річка

Давайте справді шукати один одного

Давайте назвемо один одного по імені

Але легко сказати:

«Я співаю, а ти слухай мене»

Я спробував і отримав

Сміх, плювання, образи

І сходинки до каміння

І жести руками

Але ім'я вони дали мені

Не моє: Трістан

Де це глибоке відчуття гармонії

Коли ти розумієш, що ти один на світі?

А коли загине верба

А коли річка вмирає

Зателефонуйте нам, якщо потрібно

Але не зі справжнім ім’ям

"Як красиво" - ти мені сказав -

Це твої пісні

Ми ще не всі

Але я люблю тебе і нас двоє"

А поки ми слухали

Разом наше дихання

Дракон покинув нас

І де ми заснули

Квіти народжуються для закоханих

А тепер ми верба

А тепер ми – річка

Давайте справді шукати один одного

Давайте назвемо один одного по імені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди